린넨, 다이아몬드, 시스루의 진짜 원어민 영어발음 발음지우개 11강
한국인이 무조건 틀리는 발음, 정말 아주아주 많이 틀리는 세가지 영어단어 linen, diamond, see-through입니다. linen은 우리말표기에서 린넨으로 너무 오랫동안 아무런 의심없이 사용해 왔어요. 도대체 왜 린넨이라고 배운 걸까요? 다이아몬드도 마찬가지고요. 시스루라는 단어는 이제 우리 일상에서 자연스러운 단어로 자리잡아가고 있습니다. 실제 영어발음과 우리말 외래어표기법의 차이로 인해 잘못 알고 있는 영어발음이 많아서 한국인만 틀리고 다르게 발음하는 단어들이 있습니다. 샤론쌤께서 꼭꼭 짚어서 알려주고 계시니 계속 잘 따라가 봅니다. linen 'ㄴ' 받침은 하지 마세요! diamond 다이아몬드에서 '아' 발음은 없습니다. see-through '씨이-θ뜨루우'로 발음합니다. 다이아몬드에..