페어런트후드 시즌 4, 1화 Acts like nothing happened.Who pulls crap like that? 누가 그런 헛소리를 해?I knew I shouldn't have told you about Amber. You can't get involved like this.I was wondering if I could talk to you.Sometimes life doesn't work out the way we expect it to.We didn't want to rush into it until before that.But it is going to happen.Lose the attitude 반항하는, 고집스런 그런 태도 버려Your grandparents are throwin..
미드영어 페어런트후드 시즌 3 This is a pretty good system I've come up with… I put my little girl in daycare to come work for you, and I like my job, I really do. I've developed feelings for a capable, smart, beautiful, young woman whom you put into my life. I love that. Where are they doing it? Will you be my date? He doesn't seem pleased. Neither one of them won, because they both lost track of their emot..
페어런트후드 시즌 3, 18화 *break the news 안좋은 소식을 처음으로 알리다 +) breaking news 뉴스 속보 *storm 뛰쳐나가다 She storms out of the studio. *part (~와) 헤어지다 *on friendly terms 친한, 사이가 좋은((with)) Joe hug, they part on friendly terms. +) I'm on friendly terms with him. 저는 그와 친한 사이에요. +) She was on friendly terms with most of the hospital staff. 그녀는 모든 병원 직원들과 친하게 지냈다. I realized how much I love this man here, no matter wh..
미드영어 미드대본 영어회화 페어런트후드 Day 4 If you get it as close as yours is, it's gonna burn. *wonky 불안정한, 기우뚱한 Make this look less wonky. *make a scene 한바탕 소란을 피우다, 야단법석을 떨다 I'm sorry that I made a scene, but I'm not sorry about why I did it. I get why you did what you did. I just don't want to see you give up. *tag along (behind/with somebody) (초대받지 못함) ~를 따라가다, 꼽사리 끼다 I'll tag along. Let's get some shut-e..
영어회화 영어공부 페어런트후드 Day 2 Did you get the day off? Because it wasn't the right fit for me. You did fit in. I don't want to get into it. *anesthesia 마취 You don't want to choke during anesthesia. This baby's gonna come out the old-fashioned way. *a revolving door 회전문, 사람들의 이동이 잦은 곳 It was like a revolving door in here. I just... since I wasn't keeping it, I didn't think there was a point. This is gon..
페어런트후드 시즌 3, 16화 Day 4 Pop this stuff in the fridge. I meant to say thanks for recommending me for that job I don't really think it's my thing to wear nylons every day. *stick one's neck out 위험을 무릅쓰다 So thanks for sticking your neck out. You can make it better. Yeah, it's possible to change things. You have to know that I'm worried about more than that by now. Would you stop acting like it? How ..
페어런트후드 시즌 3, 16화 Day 3 Your mother, all she does is worry. You shouldn't have said anything. *ringing 강력한, 호소력 있는 That's not exactly a ringing endorsement. It's really not that big of a deal. I just want to look nice. Why would you even say that? Are you clubbing afterwards or something? So please, don't go making those kinds of jokes to your mom and stuff. I want you to just pause it for a seco..
추천미드 영어회화 페어런트후드 시즌 3 S03E15 Day 5 미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3 대본 S03E15 Day 1 미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3 대본 S03E15 Day 1 페어런트후드 시즌 3, 15화 Day 1 *put something on something (돈·세금을) 덧붙이다[부과하다] We'll put it on a credit card. we can't go into any more debt until we start turning a profit. *laid back 느긋한, 태평스러운 (=easy-goi speakinginenglish.tistory.com
추천미드 영어회화공부 페어런트후드 시즌 3, 15화 Day 4 미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3 대본 S03E15 Day 1 미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3 대본 S03E15 Day 1 페어런트후드 시즌 3, 15화 Day 1 *put something on something (돈·세금을) 덧붙이다[부과하다] We'll put it on a credit card. we can't go into any more debt until we start turning a profit. *laid back 느긋한, 태평스러운 (=easy-goi speakinginenglish.tistory.com
미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3, 15화 Day 3 미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3 대본 S03E15 Day 1 미드영어 영어회화 페어런트후드 시즌 3 대본 S03E15 Day 1 페어런트후드 시즌 3, 15화 Day 1 *put something on something (돈·세금을) 덧붙이다[부과하다] We'll put it on a credit card. we can't go into any more debt until we start turning a profit. *laid back 느긋한, 태평스러운 (=easy-goi speakinginenglish.tistory.com
페어런트후드 시즌 3, 에피소드 14 영어단어 & 주요문장 정리 Parenthood S03E14 Day 5 *sauce 건방진 말[행동] (=cheek), 소스 Stop with the sauce. 그만해요. Jasmine told me that you got us the tickets. I thought it was the least I could do. I mean, now we're definitely even. *run interference 인터피어런스(자기 편 러너를 상대편 태클로부터 지키기 위해 블로킹을 하는 것), (남의 곤란한 일을) 대신 처리해 주다 Somebody needs to run Interference because there's no way he can get out ther..
페어런트후드 시즌 3, 14화 영어단어정리 Parenthood S03E14 Day 2 Just can't stop thinking about the cost of tuition at Cornell. *be saddled with debts 빚을 지다 *saddle with …을 짊어지게 하다, …을 부과하다, (반갑지 않은 책임·과제·부채 등을) 떠안기다[지우다] I don't want Haddie to be saddled with all this debt when she gets out of school. +) The company was saddled with debts of $12 million. 그 기업은 1200만 달러의 부채를 지고 있었다. +) I’ve been saddled with org..
페어런트후드 영어단어 중요문장 정리 Parenthood S03E14 Day 1 It is what it is. 어쩔 수 없지, 별 수 없는 일이야. *blues [bluːz] 블루스 곡[노래], 우울 *quartet [kwɔːrˈtet] 사중주단, 사중창단, 4인조, 4개 한 세트[조] *fret (기타의) 프렛, 조바심치다, 조마조마하다 fret (기타의) 프렛 :the metal pieces on the neck of a guitar or other stringed instrument that point to where your fingers press to play notes *call in sick 병가를 내다, 아파서 결근한다고 직장에 전화하다 It's not, like, anything ser..
추천미드 영어회화 페어런트후드 페어런트후드 시즌 3 에피소드 13 Day4 Forgot to tell you. You look good in that jacket. *cojones 용기 *thrust 세게, 강하게 밀다 Some men have risks thrust upon them because there's simply no other option. Just off the top of my head. Et tu, Brute? 내 아들, 브루투스, 너마저!' Big time. 대성공이야. He got you beat. *sandbagger 부끄러움을 모르는 철면피 *knucklehead 고집이 세고 시끄러운 사람 I know where I hope she's not going. This is appl..
페어런트후드 시즌 3, 에피소드 13 Parenthood S03E13 Day1 *crease [kriːs] 접은 자국, 주름[구김살] That little crease will not go away. *exfoliate [eks|foʊlieɪt] 광내다 I'm the behind-the-scenes guy. I'm feeling invisible. I guess I'm invisible today. Can I sneak in for one copy? I just got to get this done, okay? Let's get that shot. You must share it on some level. *undertake [ˌəndərˈtāk] 맡다, 싸우다, 일으키다 *endeavor [ənˈdev..
추천미드로 영어회화 공부하기 좋은 페어런트후드입니다. 에피소드 하나를 월-금까지 하루 분량씩 나누어 집중해서 공부해보세요. 영어회화와 미국 문화를 가장 자연스럽게 배우기 좋은 미드영어, 페어런트후드를 추천드립니다. 페어런트후드 영어단어와 주요구문과 문장을 정리했으니 공부하실 때 참고하시고 도움되었으면 좋겠습니다. 페어런트후드 대본은 링크에서 확인해주세요. ▶Day1 I can try him again. How close are you? He got called into work. 직장에 불려 갔어요. I really don't want you to worry about that. Okay? *can of fish = kettle of fish 난처한 일, 혼란스런 상황 Holy can of fish. *..