한국인이 무조건 틀리는 발음, 정말 아주아주 많이 틀리는 세가지 영어단어 linen, diamond, see-through입니다. linen은 우리말표기에서 린넨으로 너무 오랫동안 아무런 의심없이 사용해 왔어요. 도대체 왜 린넨이라고 배운 걸까요? 다이아몬드도 마찬가지고요. 시스루라는 단어는 이제 우리 일상에서 자연스러운 단어로 자리잡아가고 있습니다. 실제 영어발음과 우리말 외래어표기법의 차이로 인해 잘못 알고 있는 영어발음이 많아서 한국인만 틀리고 다르게 발음하는 단어들이 있습니다. 샤론쌤께서 꼭꼭 짚어서 알려주고 계시니 계속 잘 따라가 봅니다.
유튜브 영어 발음 비교 교정을 바탕으로 정리해 올리고, 내용의 일부는 '발음을 부탁해-교정편'을 참고하여 작성하였습니다. 샤론쌤께 감사의 말씀을 드리며 발음공부 시작합니다. 샤론쌤 유튜브 강의와 발음을 부탁해 교재에 나오는 우리말 표기가 살짝 다릅니다. 2020년 8월에책이 출간되어 보다 최신버전인 교재를 중심으로 정리합니다.