스피킹인잉글리쉬~*

 예상치 못한 코로나바이러스로 인해 전세계적으로 많은 사람들이 고통받고 있습니다. 어른들 뿐 아니라 아이들 역시 많은 영향을 받았는데요.  질병관리본부(CDC)에 따르면 지난해 3월부터 10월까지 12~17세 아동은 약 30%, 5~11세 아동은 24% 등 대유행 기간 동안 응급 부서 방문 비중이 크게 높아졌다고 합니다. 특히, 학교에 등교하지 못하고 집에서만 생활할 수 밖에 없었던 지난 1년여 동안 어떤 일이 있었는지, 정신 건강 측면에서 살펴보고, 어떻게 도와줄 수 있는지 전문가의 조언을 들어 봅니다.

 

 미국에서는 육체적 건강 뿐 아니라 정신건강 측면도 같이 중요하게 생각한다고 느낍니다. 이 주제는 팬데믹 기간동안 계속 반복되어 나오고 있어 영어 공부하면서 우리 삶에 있어 정신건강이 얼마나 중요한지 다시금 깨닫게 되는 시간이었습니다. 오늘은 특별히 아이들의 정신건강 측면을 다루고 있습니다. 자녀가 있는 분들에게 특히 도움이 될 거라 생각합니다. 

 

 NPR 팟캐스트(Podcast)로 영어 공부를 하면 원어민에게 직접 영어를 배우는 효과가 있습니다. 영어를, 특히 영어회화 실력 향상이 목적이신 분들에게 팟캐스트로 하는 영어 공부를 추천드립니다. 영어학습자를 위한 한국어로 된 영어 교재나 ESL용 프로그램 말고 현지 영어뉴스나 신문, 팟캐스트 등으로 공부하고 싶은 분들이 많이 계실 것 입니다. 대본(스크립트)없이 듣는 것이, 들을 수 있으면 좋겠지만 영어 듣기만으로 영어 실력이 향상되는 것이 아니라서 스크립트 제공 여부가 중요합니다.

 

 특히나 영어 자막에 포기 못하시는 분들은 팟캐스트로 하는 영어 공부를 시작해 보세요. 팟캐스트는 리스닝에 최적화된 영어 공부방법입니다. 최대한 리스닝에 집중해서 팟캐스트를 듣다 보면 자연스럽게 리스닝 실력이 향상될 것입니다. 팟캐스트로 꾸준히 영어 공부를 하면 리스닝은 물론 스피킹, 영어 회화까지 해결할 수 있습니다. 매일매일 꾸준히 팟캐스트를 듣는 습관을 가져보세요. 

 


영어회화 스피킹 스터디 그룹인 <스피킹 인 잉글리쉬>에서 팟캐스트를 공부하는 방법

 한 주간 미드 페어런트후드가 끝나고 나면, 그다음 한 주는 NPR 팟캐스트로 공부합니다. 

NPR 팟캐스트 하나를 정하여 내용과 분량에 따라 2~3일간 나누어 하루 분량씩 꾸준히 공부할 수 있게 나뉘었습니다. 

정해진 팟캐스트를 시간이 될 때마다 수시로 들으며 리스닝 훈련을 합니다. 리스닝에 최적화된 팟캐스트로 영어 공부를 하면 무엇보다 시각적 자료에 의존하여 즉 자막에 익숙해 영어 리스닝이 어려운 분들께 큰 도움이 됩니다. 대본이 있는 NPR 팟캐스트는 영어 회화 공부를 하기 위한 훌륭한 자료입니다. 영어실력 향상을 위해 따로 단어집으로 공부하지 마시고, NPR 팟캐스트에서 어휘도 함께 공부해 보세요. 각 주제에 따른 어휘 공부를 반복하여하다 보면 어느새 자신의 영어 어휘가 향상됨을 알 수 있습니다. NPR 팟캐스트로 영어 공부를 하면 그동안 해왔던 영어 회화에 대한 고민을 해결할 수 있습니다. 원어민 진행자와 전문 게스트의 대화로 구성되는 NPR 팟캐스트는 원어민들이 실제 생활에서 사용하는 실생활 영어를 배울 수 있습니다.

 

NPR Podcast SHORT WAVE

In The Pandemic, Children Face A Mental Health Crisis


Day 1

*단어구문 정리

insight into ~에 대한 통찰력

or so 가량, 정도

shortly after 직후에

+) shortly before 직전에

psychiatric 정신의학의

psychiatric evaluation 정신 감정

psychiatric support 정신적 지원, 정신의학적 지원

psychiatrist 정신과의사

exponetially 전형적으로, 기하급수적으로

reach out to somebody ~에게 관심을 보이다[접근하다]

all of the above 위 사항 모두

proprtion (전체의) 부분, (전체에서 차지하는) 비율, 균형, 비

crises: crisis의 복수형

go up 오르다, 들어서다, 위로 오르다

pediatric 소아과의

pre-pandemic 팬데믹 전 before pandemic

the most 가장

LGBTQ 성소수자의 Abbr. (lesbian, gay, bisexual, transgender, queer)

impoverish 빈곤[가난]하게 하다, (질을) 떨어뜨리다[저하시키다]

impoverished family 빈곤한 가족[가정]

take a toll (on) somebody/ something ~에 피해[타격]을 주다[입히다]

point out 가리키다, 지적하다, 주목하다

thrive 번창하다, 잘 자라다 flourish

a little bit more 조금 더

profound 엄청난[깊은], 심오한

impact (강력한) 영향, 충격, 영향[충격]을 주다 affect

profound impact 큰 영향, 심대한 영향

preexisting 기존의

underlying (겉으로 잘 드러나지 않지만)근본적인[근원적인]

unerlying depression 근본적인 우울증

coping skill 대응 방법, 대처 기술, 통증 대처

accessible 접근[입장/이용] 가능한, 이해하기 쉬운, 다가가기 쉬운, 편한

utilize 활용[이용]하다 make use of

+) utility (수도, 전기, 가스 같은) 공익 사업, 유용성 usefulness

self-harm 자해

substance 물질, 실체, 본질, 핵심, 요지

substance use 물질 사용, 약물 사용

navigate (힘들거나 복잡한 상황을) 다루다[처리하다], 길을 찾다[방향을 읽다]

make sense of something (이해하기 어려운) ~을 이해하다

take away 없애주다, 제거하다, 치우다, 줄이다

in terms of ~면에서, ~에 관하여

predictability 예측 가능성, 예언[예보] 할 수 있음

reliability 신뢰도, 확실성, 신뢰할 수 있음, 믿음직함

structure 구조, 구조물, 조직하다, 구조화 하다

in person 직접[몸소], 자기 스스로, 본인 자신이 (by) oneself 

disruption 분열, 붕괴, 중단, 두절, 혼란, 분열[붕괴]된 상태

hybrid (동식물의) 잡종 crossbred, 혼혈 half-bred 혼성체, 혼합물 misture

hybrid  model 하이브리드 모델

expand on ~에 대해 부연하다, ~에 대해 상세히 말하다

communtiy of color 유색인종

distress (정신적) 고통, 괴로움, 곤경, 고충 hardship, 괴롭히다, 고통스럽게 하다

the other day 지난번, 일전에, 며칠 전에

in the midst of ~의 한 가운데, 한창일 때

maim 불구로 만들다 incapacitate 

maimed 신체장애의, 불구의

distraction 주의산만, (주의) 집중을 방해하는 것

immerse ~에 몰두하다, 몰두하게 만들다

 

*문장정리 해석

And today, I want to introduce you to someone with insight into what this past year or so has been like for many kids. 오늘  여러분께 지난 한 해 가량  많은 아이들이 어떻게 지내 왔는지에 대한 통찰력을 가지고 계신 한 분을 소개해드리려 해요.
The number of calls that I've received have only increased exponentially.
제가 받은 전화 수만 해도 기하급수적으로 늘어났어요.

Last fall, the CDC reported that the proportion of emergency department visits by children in mental health crises went up significantly during the pandemic. 지난 가을, CDC는 팬데믹 동안 정신 건강 위기에 있는 아이들이 응급 부서를 방문한 비율이 상당히 증가했다고 보고했어요.

Our emergency room physicians, our pediatric psychiatrists and pediatricians are completely overwhelmed. 우리 응급실 의사, 소아 정신과 그리고 소아과 의사들은 완전 멘붕이었죠.

And of course, the most vulnerable children are the ones who are suffering the most.
물론 제일 취약한 아이들이 가장 큰 고통을 겪고 있어요.
So children of color, LGBTQ youth, children from impoverished families - those are the children that are really experiencing significant stress. 그래서 유색인종의 아이들, 성소수자인 젊은이들, 빈곤층 가정의 아이들, 이런 아이들이 정말 큰 스트레스를 경험하고 있죠.
So today on the show - a conversation with Dr. Nicole Christian-Brathwaite about how this past year has taken a toll on children and their mental health and her advice for helping the kids in your life cope better. 그래서 오늘 저희 쇼에서는 니콜 박사님과 함께 지난 일 년간 아이들과 그들의 정신 건강에 어떤 큰 타격을 주었는지에 대해 이야기해보고, 일상생활 속에서 아이들을 돕기 위해 더 잘 대처하는 조언들도 들어 보겠습니다.

Some, especially those who have social anxiety, have even thrived because school used to be a source of stress. 특히, 일부 사회 불안 장애를 갖고 있는 아이들은 학교가 스트레스의 원천이었기 때문에 심지어 더 많아졌어요
And so, unfortunately, for many kids, what's available are those unhealthy coping skills that we've been trying to support them and work with them on not utilizing, like self-harm or substance use. 그리고 유감스럽게도, 많은 아이들이 할 수 있는 것은 자해나 약물 사용 같은 것을 이용하지 못하게 하기 위해 우리가 노력해왔던 건강하지 못한 대처 능력들이에요.
So if the adults in the lives of kids are also struggling, that takes away some of that buffer against stress and change and traumas, right? 만약 아이들과 같이 생활하는 어른들 또한 어려움을 겪고 있다면, 스트레스와 변화, 트라우마에 대항하는 완충제가 없어지는 거죠, 그렇죠?

Absolutely. I mean, our children look to us in terms of how to respond.

완전요, 아이들은 어떻게 대응할지에 관해 우리들을 보고 하니까요.

And even schools that are in person, there's often still disruptions.

그리고 심지어 학교에 직접 갔어도, 종종 여전히 붕괴가 있어요.
What's causing more distress in the lives of these groups of kids?

무엇이 이 그룹의 아이들의 삶에 더 고통을 주는 걸까요?
And these videos of people being hurt or killed or maimed in racial violence, our kids are watching these videos over and over again. 그리고 인종차별적인 폭행으로 사람들이 다치고, 죽이고 씻을 수 없는 상처를 갖게 되는 이런 비디오들을 우리 아이들이 계속해서 보고 있어요.
And so our kids are not only not in school - so they don't have that distraction and support that school provides - but then they're home, and they're completely immersed in social media and the news, and they're witnessing these acts of racism. 그래서 우리 아이들이 학교에 가지 못하는 뿐만이 아니라 - 아이들은 학교에서 제공하는 오락 활동이나 지원을 받지 못하는 거죠. 그리고 집에 있을 때, 아이들은 소셜미디어와 뉴스에 완전히 몰두하게 되면서 이런 인종차별적인 사건들을 목격하게 되는 거예요.
And frankly, watching a video of someone being beaten or murdered is traumatic. 그리고 솔직히 누군가 구타 당하거나 살해당하는 비디오를 보는 것은 대단히 충격적이죠.



 


Day 2

*단어구문 정리

develop diabetes 당뇨병에 걸리다

has a long tail

transparent 투명한, 속이 뻔히 들여다 보이는, 명백한, 투명한 obvious

regress 퇴행[퇴보/ 회귀]하다

caretaker 돌보는 사람, 파수꾼, 감시자, 수위, 감독, 감시원, 관리인

multigenerational (가족 또는 사회에 있어서의) 다세대의(에 관한)

precaution 예방책, 예방조치[수단], 피임(대책)

social butterfly 사교성이 뛰어난 사람, 어울리기 좋아하는 사람, 마당발

extended family 확대가족

abruptly 갑자기 suddenly, 불쑥, 뜻밖에, 퉁명스럽게, 무뚝뚝하게 

discontinue (특히 정기적으로, 계속하던 것을) 중단하다

potty trained 변기[화장실] 사용 훈련 받은

24/7 하루 24시간, 일주일에 7일, 항상, 연중 무휴의, 항시 대기하고 있는

go out for a walk 산책하러 나가다

devastate (사람에게) 엄청난 충격을 주다, 비탄에 빠뜨리다, 완전히 파괴하다

in general 보통, 대개, 전반적으로 

deal with of something (문제, 과제 등을) 처리하다, (주제, 소재로) ~을 다루다

deal with all of 모든 것을 다루다

in addition to somebody/ something ~에 더하여, ~일 뿐아니라

have no desire to do ~할 생각이 없다, ~하고 싶지 않다

reflective listening 성찰적 경청, 반사 듣기

let somebody know ~에게 알리다[말하다]

emotional vocabulary 정서적 어휘, 이미지 어휘

extent of ~의 정도, ~의 규모, ~의 범위

address (문제를) 맞서다, 해결하다

chronicle 연대순으로 기록하다, 연대기

resilience (충격, 부상 등에서의) 회복력, 탄성, 탄력

on the horizon 곧 일어날 듯한

if so 만일 그렇다면, 만약 그렇다면

superintendent (어떤 일, 장소 등의) 관리자, 감독관

manpower 인력

manpower into 인력을 투입하다

be aware of ~을 알아 차리다, ~을 알다

 

 

*문장정리 해석

Also, the more trauma you have as a child, the greater the risk of developing diabetes, heart disease, even early death. 어릴 때 받은 충격은 당뇨, 심장질환, 조기 사망의 위험을 높입니다.

How have they navigated this past year? 그들은 지난해를 어떻게 헤쳐 왔나요?

And my 4-year-old really regressed those first few months at home. 

제 4살 아이는 집에 있는 첫 몇달은 정말 퇴행했어요.
You've had to help your own sons deal with all of this in addition to the kids you're seeing in your practice. 현장에서 보는 아이들과 더불어 당신의 아들들이 이 모든 것을 이겨나가도록 도와야 했겠어요.

One of the things that I encourage parents and tell parents is that communication is key. 제가 부모님들을 격려하며 말하는 것들 중 하나는 의사소통이 핵심이라는 거예요.

Particularly with adolescents, they have no desire to talk to their parents.
특히 청소년들은 부모와 대화하려는 의지가 없어요.

And so one technique that I always recommend parents utilize is something called reflective listening. 그리고 제가 항상 부모님들이 사용하시길 권하는 한가지 기술은 반영적 경청법이라 하는 거예요.

And so reflective listening essentially means that we're not in the position to give advice. 그래서 반영적 경청은 기본적으로 우리가 충고를 하는 입장이 아니라는 것을 의미해요.

But if we can help them expand on that and understand what they're feeling, we can also help them address it. 그런데 만약 우리가 그들이 그것을 확장하고 느끼고 있는 것을 이해하도록 도울 수 있다면, 그들이 또한 그것을 말하도록 도와줄 수 있어요.
That's great advice, but given how overwhelmed parents already are, I'm wondering if there are also roles for, like, older siblings, cousins, family friends. 그거 정말 훌륭한 조언이네요, 그런데 부모들이 이미 너무 어찌할 줄을 모르고 있다는 것을 고려해볼 때, 형제들, 사촌들, 친구들 같은 사람들에게도 할 수 있는 역할이 있을지 궁금한데요. 

And one of the things that he always emphasizes is that the more healthy relationships a child has, the more likely that child is to recover from trauma and not only recover from trauma - being able to thrive. 그가 항상 강조하는 것들 중 하나는 더 건강한 유대감을 가질수록 아이는 트라우마로부터 회복할 가능성이 더 많고 단지 트라우마 뿐만 아니라 더 잘 자랄 수 있다는 겁니다.

And so having additional supportive, healthy relationships from other adults in their lives can only increase resilience and increase a child's capacity to recover from trauma and be able to learn how to use this experience to learn how to manage stress and potentially even find meaning in some of the great loss that they've experienced. 부가적인 다른 어른들과의 지지적이고 건강한 관계는 회복을 증가시키고, 아이의 트라우마에서 회복하는 능력을 증가시키고, 이 경험을 통해 스트레스를 관리하는 법을 배우며, 잠재적으로 아이들이 경험한 큰 손실에서 의미를 찾을 수도 있어요. 

And where do you - and do you see any hope on the horizon.

곧 좋은 소식이 있을 거라고 보시나요?

More people are actually willing to invest the time and resources and manpower into trying to change that실제로 많은 사람들이 인종차별을 없애기 위해 시간과 자원 그리고 인력을 기꺼이 투자하고 있어요.

And I always tell people when I consult with them, this is not a one and done. 그리고 전 사람들과 상담을 할 때 항상 이건 한번에 끝날 문제가 아니라고 말해요.
So I'm hopeful that when our students go back to school full time, they'll find that their teachers and the school are more aware of mental health. 그래서 우리 학생들이 풀타임으로 학교에 돌아갔을 때, 선생님들과 학교가 좀더 정신 건강에 대해 알고 있기를 바라고 있어요.

NPR 팟캐스트 대본

In The Pandemic, Children Face A Mental Health Crisis.docx
0.02MB

 

 

NPR Podcast SHORT WAVE

In The Pandemic, Children Face A Mental Health Crisis 원문기사

 

In The Pandemic, Children Face A Mental Health Crisis : Short Wave

According to the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), the proportion of emergency department visits by children in mental health crises went up significantly during the pandemic — about 30% for kids ages 12-17 and 24% for children ages 5-11

www.npr.org

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band