2. Wonder를 읽으며 알게된 영어표현이나 인상깊은 문장, 공유하고 싶은 내용 등 자유롭게 올려주세요.
*mangle [ˈmæŋɡl] 짓이기다, 심하게 훼손하다, 망치다[못쓰게 만들다]
The right piece was completely gone and the left one was mangled.(284p)
*juvie court 비행 소년; 소년 갱생원, 소년원
*ages ago 옛날에, 옛날 옛적에
That felt like ages ago.(285p)
"Oh, I took that down ages ago," I answered.(254p)
"Hard to believe this year's almost over, huh?"he said, almost like he was reading my mind.(285p)
*ups and downs 우여곡절, 좋은 때와 나쁜 때
*low point 가장 재미없는[최악의] 부분
But I know it's had its share of ups and downs.(285p)
"Certainly, that night at the nature reserve was one of the low points."(285p)
*stand up for …을 지지하다, 옹호하다
"Well, you know, how people stood up for me and stuff?"(285p)
"Did I tell you how Jack stood up for me? I said. " And Amos was like, bam, he rammed right into the leader.(277p)
"Is it safe to assume that it was because of the story of the ... um, the duckling that turns into a swan?
I was looking for symbolism and metaphors and, um... sometimes a duck is just a duck!(287p)
-Aggie랑 Mr. Tushman이 나누는 대화도 참 좋았어요.
Aggie가 그린 오리 자화상에 나름의 의미를 부여하고 계셨던 Mr. Tushman,
Aggie 가까이에 마음 따뜻한 좋은 사람들이 있어 얼마나 다행인지요.
*bob 까닥거리다, 깐닥거리다, 단발머리 -bob하면 떠오르는 매직방 고양이 bob cat^^
*to (음악 등에) 맞춰
*to the music 음악에 맞춰
We both smiled and started bobbing our heads to the music.(289p)
A young couple danced to the music.(매직트리하우스 17-4/34p)
Most of villagers were dancing to the music.(매직트리하우스28-2/14p)
+) We danced to the band music. 우리는 그 밴드 음악에 맞춰 춤을 추었다.
+) I like dancing to Spanish music. 나는 스페인 음악에 맞춰 춤추는 것을 좋아한다.
"The Luckiest Guy On The Lower East Side" by Stephen Merritt/Magnetic Fields
Aggie와 아빠가 음악에 맞춰 고개를 까닥이며 노래를 불러요.
어떤 노래인지 한번 들어보세요.
"Andy would bicycle across town in the rain to bring you candy."(289p)
"And John would buy the goqn for you to wear to the prom..."(289p)
"I'm the ugliest guy on the Lower East Side, but I've got wheels and you want to go for a ride. Want to go for a ride. Want to go for a ride. Want to go for a riiiiiiiiiiiiiiiiiiide."(290,292p)
"She tore the place apart looking for that helmet, Dad," I said.(291p)
"That's why she'd kill me!"
I smiled and rubbed my plams together like I was about to get very greedy.(291p)
-엄마에게 말하지 않겠다고 아빠와 약속하는 Auggie,
그리고는 다음 달에 출시되는 새 엑스박스가 필요하다고, 6년 후에는 차도 필요한데 빨간색 포르쉐 정도면 괜찮다고 해요.
부자간의 대화보며 빙그레 웃음짓게 됩니다.
*at the top of one's lungs (목청이 터지도록) 큰 소리로, 소리 지르며, 목청껏
We always sang this last part at the top of our lungs, trying to hold that last note as long as the guy san the song, which always made us crack up.(292p)
*pass along ~을 다음으로 전달하다, ~에게 널리 알리다, ~에게 부담시키거나 떠넘기다
I don't think she'll be able to resist, Auggie, but I'll pass it along."(293p)
Because Mr. Jansen's speeches go on forever," said Jack.(296p)
-저 학교 다닐 때도 친구들과 이런 얘기 나눴었는데요. 학창시절도 떠오르네요.
*get through 어떤 일을 다 끝내다, 완수하다
We have a lot to get through, so take your seats.(296p)
+) We have a lot to get through. 처리해야 할/ 끝내야 될 일이 많다. +) We have a lot to get through, so I’m just gonna jump right into our agenda.
논의해야 할 것이 많기 때문에 바로 안건으로 들어가보겠습니다.
+) I have a lot of paperwork to get through.
저는 끝내야 될 서류작업이 많이 있습니다. +) I couldn’t get through all of it. 다 끝내지 못했어요. +) I don’t read every single piece of mail I get because I just couldn’t get through all of it. 나는 모든 메일을 다 읽을 수 없었기 때문에 받는 모든 메일을 읽지는 않습니다.
처음 학교에 가는 날,
butterflies in the stomach을 넘어 비둘기가 요동치는 것 같다고 했던 Auggie 기억하실까요?
어느새 5학년을 마치는 날이 되었어요. ups and downs하며 아이들도 하루하루 고군분투하며 살아가지만 그 안에서 성장하는 아이들보며 위로 받아요.
세상살이가 각박하고 팍팍하게 느껴지기도 하지만 우리 삶은 항상 좋은 방향으로 나아가고 있다는 믿음도 가져봅니다.