스피킹인잉글리쉬~*

 원어민들과 대화를 나눌 때나 미드를 볼 때 정말 많이 듣게 되는 영어 이디엄들을 소개해 주셨어요. 영어에는이디엄이 따로 사전이 있을 정도로 참 많다고 해요. 미드에도 단골로 등장하는 표현들이니 잘 배워봅니다. 차분한 목소리로 실전에서 유용한 영어표현들을 알려주고오늘도 Athena님께 감사드리며 영어공부합니다. 

 

미국에서 가장 많이 들었던 영어 표현 7개 #원어민이 가장 많이 쓰는 이디엄🧡(13분 22초)



1. Have a lot on one’s plate= one's plate is full
할 일이 산더미 처럼 있다, 많다

-할 일이 너무 많아서 상대방의 부탁을 거절할 때 많이 사용

I have a lot on my plate.
(처리)할 일이 많이 있다.

Unfortunately, I have a lot on my plate today.
안타깝게도, 오늘 할 일이 많아요.

I wish I could, but I have a lot on my plate right now.
저도 정말 해 드리고 싶지만, 제가 지금 할 일이 산더미처럼 쌓여 있어서요.

Okay. So you can clean this up?
I got a lot on my plate right now.
괜찮아. 그럼 정리할 수 있나요?
저도 지금 할 일이 많아요.

My plate is full.
저도 할 일이 많아요.

My plate’s a little full today.
오늘 할 일이 꽤 많아요.

My plate’s a bit full today.
제가 오늘 할 일이 좀 많아요.

Maddie, you have a very full plate.
메디, 너 오늘 할 일이 매우 많아.

<상대방이 바빠서 부탁한 일을 못해서 미안해 할 때>
Don’t worry. I know you have a lot on your plate.
할 일이 많으시다는거 알고 있엉요.

Look, I know you got a lot on your plate.
네가 할 일이 많다는거 알아.

You have enough on your plate, so this can wait.
이미 충분히 많으시기 때문에 이건 나중에 해도 돼요.

<네이티브는 어떤 일을 나중에 해도 된다. 라고 표현 할 때는, you can do this later, 처럼
사람을 주어로 하는 것 보다는 무생물을 주어로 해서 많이 사용합니다>
This can wait.
It can wait.
나중에 해도 돼요.

Right now, or can it wait?
바로 할까요? 아니면 나중에 할까요?
It can wait.
나중에 해도 돼요.

2. Take a rain check
(약속이나 초대를) 다음으로 미루다, 다음을 기약하다

<퇴근하고 술 한잔 하자고 하는 동료의 제안을 거절할 때>
I’m gonna have to take a rain check.
다음으로 미뤄야만 할 것 같아요.

I’m gonna have to take a rain check.
다음으로 미뤄야만 할 것 같아요.

*I’m going to + have to: ~을 할 수 밖에 없다는 뉘앙스
저도 그러고 싶지 않지만, 해야만 할 것 같아요.

폼나는 영어 패턴 원어민들이 매일쓰는 필수회화패턴 5가지

 

폼나는 영어 패턴 원어민들이 매일쓰는 필수회화패턴 5가지

 원어민들이 습관처럼 거의 매일 사용하는 필수영어회화 패턴 5가지입니다. 차분한 음성의 Athena 선생님의 친절한 강의로 원어민 필수회화패턴을 배워봅니다. 눈으로 강의를 보는데 그치지말고

speakinginenglish.tistory.com


I’m gonna have to cancel tonight. 
오늘밤 취소해야 될 것 같아요.

확고한 의지를 나타내는 I’m going to 대신 ~
I’m gonna have to take a rain check.
(저도 정말 그러고 싶지는 않지만) 다음으로 미뤄야만 할 것 같아요.

Is it okay if I take a rain check?
다음으로 미뤄도 될까?

Can I take a rain check?
다음으로 미룰 수 었어?

3. Ring a bell
어렴풋이 기억나다, 기억이 날 듯 말 듯 하다

It rings a bell.
기억이 날 듯 말 듯 해. / 어렴풋이 기억나.

It doesn’t ring a bell.
기억이 나지 않아.
It doesn’t ring any bells.
전혀 기억 나지 않아.

<상대방에게 질문을 한 다음>
Does it ring a bell?
그거 기억 나?
Ring any bells?
기억 나?

Does any of that ring a bell?
그거 기억 나?

She used to work with you. Her name doesn’t ring any bells?
전에 함께 일했던 경험이 있는데, 그녀의 이름이 전혀 기억나지 않아요.

4. Sleep on it
하룻밤 더 생각해 보다.
-당장 대답을 하거나, 쉽게 결정을 내리기 어려워서 시간이 어느정도 필요할 때 사용하기 좋음

I’ll sleep on it.
좀 더 생각해 볼게. (결정을 내리기 어려워서.)

I don’t know. I’ll have to sleep on it.
잘 모르겠네. 내가 좀 더 생각해 볼게.

Betsy and I wanna sleep on it.
Betsy와 저는 좀 더 생각해 볼게요.

Let me sleep on it and get back to you tomorrow.
제가 좀 더 생각해보고 내일 연락 드릴게요.

*Get back to somebody 다시 연락을 주다

5. Be fell under the weather
몸 컨디션이 좋지 않다

오늘의 영어! "몸이 좀 안좋아"

 

오늘의 영어! "몸이 좀 안좋아"

날이 추워지고 비까지 내리니 몸이 안좋은 게 화악~ 느껴지네요. 나이먹어 그런 건가요? "Getting old sucks!" 근데 꼭 나이탓만은 아니죠. 그쵸? 나이먹은 것도 서러운데 다 나이탓으로만 돌리면 더

speakinginenglish.tistory.com


I’m a little under the weather.
나 좀 컨디션이 좋지 않아.

I’m sorry, I’ve been a little under the weather.
죄송해요. 제가 좀 컨디션이 좋지 않네요.

I have a bad condition.(X) →콩글리쉬
<컨디션이 좋지 않다고 표현 할 때는>
I’m a little under the weather.

I'm feeling a little under the weather.
I’m not feeling well.

I don’t feel well.

I’m just feeling under the weather. 
제가 좀 컨디션이 좋지 않네요.

Actually, I’m feeling a little under the weather. Can I take a rain check?
사실 제가 오늘 컨디션이 좋지 않네요. 나중으로 미룰 수 있을까요?

<상대방이 몸이 안 좋아 보인다고 할 때>
You look sick.
원어민은 외모가 단정해 보이지 않는다고 알아듣기 때문에

쓰는 영어 [ep.74] 영어로 기분 안 나쁘게 솔직한 피드백 주는 방법

 

쓰는 영어 [ep.74] 영어로 기분 안 나쁘게 솔직한 피드백 주는 방법

 서양인들은 사회적 거리를 지키는 것을 동양인들보다 조금 더 중요하게 여겨요. 상대가 들어서 기분 좋지 않을 이야기는 되도록 하지 않는 것이 좋아요. 영어에 존댓말은 없지만 공손한 표현

speakinginenglish.tistory.com


You look a little under the weather.
컨디션이 좀 안 좋아 보여.

Now, I can see you’re feeling somewhat under the weather. 
나는 네 컨디션이 안 좋아 보이는것이 보여.

6. Call it a night
하던 일, 활동을 그만하고 집에 가다, 자러 가다

*Call it a day.
하던 일을 중단하고 집에 가다, 퇴근하다

Okay, Let’s call it a day.
오케이, 오늘은 여기까지만 하고 퇴근합시다.

We got through a lot. Should we call it a day?
오늘 많은 일을 했는데. 여기까지만 하고 퇴근할까요?

*Get through 일을 끝내다, 완수하다

Okay, why don’t we call it a day? Okay, guys?
오케이, 퇴근하는게 어때?

Call it a night.
주로 밤에 하는 여가 활동을 중단하고 집에 가다, 자러 가다

I’m gonna call it a night.
나 이제 그만 집에 갈게.

Well, let’s call it a night.
이제 그만 집에 갑시다.

<친구들과 함께 있다가, 내일 일찍 수업이 있어서, 집에 일찍 가야 한다고 할 때>
I have an early class tomorrow so I’m gonna call it a night.
내일 아침 일찍 수업이 있어서, 나 먼저 집에 갈게.

Leonard, if you don’t mind, I think I’m a little tired. I’m gonna call it a night.
Leonard, 괜찮으시다면, 제가 좀 피곤하네요. 나 먼저 집에 갈게요.

It’s getting late. Maybe we should call it a night.
시간이 늦어졌네. 우리 이제 집에 가는 게 좋겠어.

Should we call it a night?
이제 집에 갈까요?

7. Be on the right track
올바른 방향으로 가고 있다, 제대로 하고 있다.

*Track 진로, 경주로

-방향을 표현할 때 자주 사용

<상대방에게 지금 제대로 하고 있어/ 잘 하고 있어 라고 칭찬이나 격려를 할 때>
You’re on the right track.
제대로 하고 있어. 올바르게 하고 있어.

Yeah, yeah, you’re on the right track.
예, 예, 제대로 하고 있어.

<회사에서 누구와 함께 작업하고 있는 일이 제대로 잘 진행되고 있을 때>
It looks like we’re on the right track.
진행을 제대로 하고 있는 것 같아요.

I think we are so on the right track.
나는 우리가 올바르게 하고 있다고 생각합니다.

<반대로 제대로 하고 있는 것 같지 않을 때>
I don’t think we’re on the right track.
우리 제대로 진행하고 있지 않는 것 같아요.

I don’t even know if we’re on the right track.
우리가 제대로 하고 있는지조차 모르겠습니다.

<가끔 어떤 일을 하다가, 제대로 하고 있는지 누구에게 확인을 받고 싶을 때>
제가 제대로 하고 있는지 봐줄 수 있어요?
Can you see if I’m on the right track?
제가 지금 제대로 하고 있는지 봐 주실 수 있나요?

It would be great if you could just review it now so I know I’m on the right track.
내가 제대로 하고 있는지 알 수 있도록 지금 검토해 주시면 감사하겠습니다.

Am I on the right track?
제가 지금 제대로 하고 있나요?

<지금 하고 있는 일이 제대로 하고 있는지 확신이 들지 않을 때>
I’m not sure if I’m on the right track.
제가 이것을 제대로 하고 있는지 잘 모르겠어요.

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band