스피킹인잉글리쉬~*

날이 추워지고 비까지 내리니

몸이 안좋은 게 화악~ 느껴지네요. 

나이먹어 그런 건가요?

"Getting old sucks!"

근데 꼭 나이탓만은 아니죠. 그쵸?

나이먹은 것도 서러운데 

다 나이탓으로만 돌리면 더 서러워요. ㅠㅠ

몸이 안 좋은데도 명수옹 또 왔어요. 

 

"비가 오려나~~~!" 

기분도 쳐지고,

아이고~ 허리야~,

아이고~ 무릎이야~ 삭신이 쑤시고...

우리의 기분이나 몸이 날씨 영향을 꽤 많이 받잖아요.

영어로 "몸이 좀 안좋아" 

"컨디션이 좋지 않아"(컨디션은 콩글리시~ 실제로 몸 안좋을 때 영어로 컨디션이란 말은 쓰지 않는다고 해요)

어떻게 말하면 될까요~

 

I'm not feeling well!이 제일 먼저 떠오르시죠~

오늘은 몸과 마음이 안좋은 상태를 말하는 <<under the weather>>로 표현해 봐요. 

 

 

under the weather: 몸이 좀 안 좋은, 기분이 안좋은, 찌뿌드드한, feeling sick or sad

 

 

I'm under the weather today. 오늘 몸이 좀 안 좋아요. 

 

I'm feeling under the weather. 나 몸이 안좋아~ 

 

I have been under the weather lately. 나 요새 몸이 좀 안 좋아. 

 

Sorry, I guess I'm under the weather. 죄송합니다, 제가 오늘 컨디션이 좀 안 좋은 것 같아요. 

 

You look under the weather today. 오늘 안 좋아 보이는데요. 

우산쓰고 나란히 걸어갑니다~~~ 힐링하세요~

함께 배우는 영어표현

I'm not feeling very well. 오늘 몸이 별로 안 좋아요. 

Something is not right in my body. 몸이 좀 이상해. 원래 컨디션이 아니야.

I feel like something is off in my body. 뭔가 몸에 이상이 있는 것 같아. 

 

비가 그치면 맑은 날이 올거야!  I hope you get well soon!

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band