스피킹인잉글리쉬~*

미드 페어런트후드로 영어회화를 완성하자!  

 추천미드 페어런트후드로 영어회화를 공부해 볼까요? 미드에 나오는 대사를 여러번 따라 읽고, 쉐도잉도 하다보면 자연스레 영어구문이 입에 붙게 됩니다. 이런 과정을 되풀이하면 영어 리스닝, 스피킹 - 영어회화까지 완성됩니다. 

한 주에 페어런트후드 에피소드 하나씩 공부하고 있습니다. 주말에 전체 스토리 라인을 생각하며 재미있게 보시고, 그리고 월요일부터는 매일 페어런트후드의 하루 정해진 분량을 반복해서 여러번 보세요. 매일7~8분 정도되는 분량이라 부담스럽지 않게 또 재미있게 영어공부를 할 수 있습니다. 영어공부는 매일 꾸준히 하는 게 가장 중요합니다. 

나는 페어런트후드를 몇번을 봐야 리스닝이 잘 들릴까, 과연 페어런트후드 대본을 몇번 읽어야 소리내어 잘 읽을 수 있을까, 더 욕심내어 쉐도잉까지 도전해 보시면 좋습니다. 이 과정을 반복하시다보면 영어공부의 재미도 생기고, 영어 실력도 늘어 영어공부의 가속도가 붙을 겁니다. 아직 여기까지 오지 못했다면 조금만 더 힘내서 하루하루 같이 영어공부를 해 볼까요? 

 

 추천미드, 인기미드인 페어런트후드는 미국 중산층 가정의 3대에 걸친 가족간의 이야기로 그 안에서 부모, 형제자매들의 지지고 볶는 에피소드들이 정감이 가며 가족의 의미와 따뜻한 가족애를 느낄 수 있는 미드입니다. 재미있는 추천미드를 보며, 영어공부, 영어회화까지 해결해 봅시다. 

 

 아래를 보시면 페어런트후드 시즌1, 8화의 대본은 물론 단어/구문/ 문장을 해석해서 정리해 봤습니다. 추천미드인 페어런트후드로 영어 공부하실 때 참고하세요. 

 

페어런트후드 시즌1, 8화 줄거리 ================================

 

 앰버의 전 남자친구 데미안이 프레스노에서 도착하자 브레이버맨 가족은 바짝 긴장하고 있다. 지크는 투자 조언과 부자간의 유대감이라는 명목하에 아담을 데리고 여행을 간다. 한편 줄리아와 조엘은 시드니가 아스퍼거로 고통 받고 있을지 모른다고 걱정하며, 아스퍼거 진단을 받은 아들, 맥스의 엄마인 크리스티나의 도움을 구하게 된다. 크로스비는 5년간 모르고 있었던 자신의 아들, 자바의 생일 파티를 계획하는 데 도움을 주고 싶어한다.

브레이브맨 가족

 


<스피킹 인 잉글리시> 영어 스피킹 스터디 그룹에서 미드 페어런트후드를 공부하는 방법

 에피소드 하나를 월요일부터 금요일까지 5일 분량으로 나누어 하루하루 공부합니다. 주말에 미리 전체 미드를 보며 스토리라인을 파악한 후에 매일 하루 분량만큼씩 열심히 반복해서 보고, 듣고, 따라 해 보고 쉐도잉도 해보면 효과가 좋습니다. 매일 꾸준히 영어 공부하는 것이 중요하고 필요합니다. 여러 번 미드 페어런트후드를 보면 캐릭터의 억양이나 발음, 악센트 등에 익숙해져서 영어 리스닝 훈련에 도움이 됩니다. 영어 리스닝뿐만 아니라 스피킹 향상에도 도움이 됩니다. 

 

Parenthood S01E08 Rubber Band Ball


Day1

*단어구문 정리

disrupt 방해하다, 지장을 주다

draw attention 관심을 끌다, 주위를 끌다

+) He does all those weird things to draw attention.

     그는 주의를 끌려고 별 이상한 짓을 한다. 

+) Don't draw attention to yourself in a crowded place.

     사람들이 많은 곳에서는 튀는 행동을 하지마라. 

be obsessed with 집착하다, ~에 심취하다, ~에 사로잡히다, 강박관념에 시달리다

+) Don' be obsessed with it. 그렇게 미련 갖지마.

+) I am obsessed with BTS. 저는 방탄소년단에 푹 빠졌어요. 

be left alone 혼자만 달랑 남다

+) I'm left alone here. 나 혼자 남았네. 

+) Why am I left alone? 왜 나 혼자 있지? 

Not that I know of. 아는 바 없는데요. 

run its course (방해받지 않고) 자연스럽게 되어가다(전개되다)

call somebody in 부르다, 불러오다

+) call something in ~을 회수하다

climate 분위기, 풍조, 기후, 기후가 ~한 지역

garlic knots 

-주로 뉴욕시와 주변 지역의 피자 가게에서 발견되는 일종의 마늘 빵입니다. 그것들은 브루클린에서 1940 년대에 개발되었습니다. 많은 피자 가게가 원조라고 주장하면서 역사에서 진정한 기원이 사라졌습니다. <출처: 위키백과>

 

 

 

 

slash 슬래시 /

acumen (일에 대한) 감각, 촉 the ability to think quickly and make good judgments 

business acumen 뛰어난 사업 감각, 장사 수완, 비지니스 통찰력

worrisome 걱정스럽게 만드는, 걱정스러운

or something ... ...인가 무엇인가, ...따위,... 등등

speaking of ...관해서 말한다면, ...의 이야기라면

at all 어쨌든

+) not at all 전혀, (고맙다는 말에 대한 정중한 대답) 별말씀을요

+) nothing at all 아무것도

sense 감지하다, 느끼다

pick a path 길을 택하다

stick to 굳게 지키다, 방침을 고수하다

advert 주의를 돌리다, 언급하다

advert one's eyes 눈을 돌리다
tattletale 수다쟁이, 고자질쟁이 someone who tattle

set a boundary 경계선을 정하다, 경계를 짓다, 경계선을 긋다

pull away from ...에서 떼어놓다[구해내다]

insist on/upon sth ~을 (강력히) 고집하다

count up ...을 다 세어내다, 합계하다

take over 더 커지다, 중요해지다, ~을 대체하다

+) take over key roads 주요 도로를 점령하다

+) take over the position ~직책을 인수하다, 떠맡다

줄리아& 조엘의 딸 시드니



*문장정리 해석

She bounces the ball behind my back during storytime.

스토리 타임 시간에 그애가 제 뒤에서 공을 튀겨요. 

She disrupts the class. 수업 시간을 방해하고요. 

Uses the ball to draw attention to herself.

공을 이용해서 시선을 끌어요. 

When would she have been able to do that?

언제 그애가 그걸 할 수 있었을까요? 

Is she ever left in the room alone?

그애 혼자 교실에 남겨진 적이 있어요? 

Not that I know of. 아는 바 없어요.

No, I am not certain. 아니요, 확실하진 않아요. 

I was gonna let it run its course.

그냥 그대로 놔두려고 했어요. 

She hit him in the head with that ball.

그애가 공으로 그의 머리를 쳤어요. 

She may have been aiming at me.

저를 겨냥했었던 것 같아요. 

So, you can see why I had to take the ball away and call you in.

그래서, 제가 왜 공을 빼았고, 부모님들을 불러야 했는지, 이해가 가실거에요. 

You've met Jenny before.

아버지 전에 제니 만난 적 있어요. 
Just take care of yourself, would you?

그냥 몸 조심 좀 해요, 그럴 수 있죠? 

There's this investment property that I want you to see. 

네가 봤으면 하는 투자 부동산이 있어. 

In this climate, it'd be an incredible opportunity.

지금 분위기가, 이게 상당한 기회가 될 것 같단 말이지. 

We have to drive there, stay overnight.

거기 운전해 가서, 하룻밤 자야 할 것 같아. 

We could have a chance to talk.

우리(끼리) 말할 수 있는 기회를 얻을 수 있잖아. 

We don't enough of that. 그래본 적 별로 없잖아. 

I will just make sure it's clear with her.

그녀(크리스티나)랑 분명하게 얘기해서 확실히 할게요. 

That's all I wanted to hear.

그게 내가 듣고 싶었던 전부야. 

You are not gonna be sorry.

네가 미안해 할 필요는 없어. 

Why don't I take those from you?

내가 이것 좀 아빠한테서 가져가도 될까요? 

Speaking of which, I brought something over I want you to look at.

말이 나온 김에 하는 말인데, 나도 형이 봤으면 하는 거 가지고 왔어. 

Whose side are you on? 형 누구편이야? 
There are no sides here.

여기 누구편도 없어. 난 아무편도 아니야. 
He's gonna sense that.

그애도 그걸 느낄 거란 말이지. 

Give her a call. 그녀한테 전화해. 

I just wish she would pick a path and stick to it.

난 단지 그녀가 한 길만 정해서 그걸 고수했으면 좋겠어. 

I'm showering. 저 샤워중이에요. 

You are dead. 너 죽었어. 
We're screwed. 우리 망했다. 
You've got to kidding me.

너 지금 나랑 장난하자는 거지. 농담하는 거지. 
Who the hell is that running out of my house?

내 집에서 뛰쳐 나가는 거 대체 누구야? 
I can't get any privacy. 난 사생활이 아무것도 없어요. 
Why are you being such a tattletale?

엄마는 왜 그렇게 고자질쟁이에요? 

We got to set some boundaries.

우리 가족만의 공간을 정해놔야지. 
It has nothing to do with that.

이건 그거하고 아무런 관련 없어요. 

I pulled you away from a lot of things.

내가 너한테 많은 걸 잃게 했잖아. 

This doesn't have anything to do with you.

이건 엄마랑 전혀 상관없어요. 

Why do you insist on making every mistake I made?

넌 왜 내가 했던 실수를 그대로 되풀이 하니? 

Every time you talk about your life being a mistake, all I hear is that my whole existence is a mistake. 

엄마가 엄마인생이 실수라고 말할 때마다, 저는 그게 다 제 존재자체가 실수라는 걸로 들려요. 

I don't want to leave you so upset.

널 화난 상태로 두고 갈 수 없어. 

I've got them all counted up.

제가 다 세워 봤어요. 

We're gonna finish getting ready.

우리 이제 준비하는 거 끝낼거야. 

 

 

시드니

 


Day2

*단어구문 정리

turn down = reduce, shorten 줄이다, 퇴짜놓다, 엎다

vet = veteran 참전 용사, (전쟁에 참전했던) 재향 군인, 베테랑[전문가]

fill up (~으로) 가득 채우다, ~을 가득차다

clear out of (...에서 급히) 떠나다, ...을 떠나다, ...에서 치우다 

radius (특정 지점을 중심으로 한) 반경, 반지름, 요골(아래팔 바깥 쪽에 있는 뼈)

have a visit with person 남과 이야기하다

make clear 확실[명료]하게 하다

Do I make myself clear? 내 말 알아 듣겠나? 내 말 확실히  알겠지? 

irrational 비이성적[비논리]적인

hardness 무자비, 무정, 단단함, 견고, 곤란, 난해. 준엄, 가혹

rage issue 분노 문제

piss someone off ~를 열 받게 하다

오늘의 영어! "열 받아!!!"는 영어로

 

오늘의 영어! "열 받아!!!"는 영어로

 모두 아름답고 우아하게 살고 싶지만 현실은... 우리를 마냥 그렇게 놔두지 않지요. 살다 보면 가끔씩 화나는 일이 생기기도 하니까요. 화가 정말 많이 나면 "아~ 열 받아, 아, 빡쳐!!!" 이런 표

speakinginenglish.tistory.com

pekoe 고급 홍차

pill bug /sow bug 쥐며느리

classified 주제별로 분류된, (정보가) 기밀의
isopods 등각류
roly-polies 공벌레

obsess (~에 대해) 강박감을 갖다, (어떤 생각이 사람의 마음을) 사로잡다, ~생각만 하게 하다

be obsessed with 집착하다, ~에 심취하다, ~에 사로잡히다, 강박관념에 시달리다

rally 몰다, 재집결하다, 회복하다, 원기[활기]를 되찾다, 집회[대회], 랠리

nothing at all 아무것도

utterly 아주, 완전히, 순전히, 전혀 totall

fixated (~에) 집착하는

not at all 전혀, (고맙다는 말에 대한 정중한 대답) 별말씀을요

isolated 고립된, 외떨어진, 외딴, 단 하나[한번]의 

be up to something 뭔가 꾸미다, 뭔가 꿍꿍이가 있다

there is no way 절대 ~일 수 없다
■ I learned that there is no way you can run a marathon without practice.
마라톤은 연습 없이는 절대 할 수 없다는 것을 알게 되었다. 
■ There is no way you can finish that in less than an hour. 
그걸 네가 한 시간 내로 끝마치는 것은 불가능해. 
■ I used to think there was no way I would ever get married.
나는 예전에는 절대로 결혼을 안 할 거라고 생각했었다. 

<입트영 Marathon Clubs/ 마라톤 동호회에서 발췌> 

 

ADD Attention Deficit Disorder 주의력 결핍증

OCD Obsessive-Compulsive Disorder 강박 장애, 강박증

kaboom 우르르 꽝(천둥·폭발음)

pow 펑[빵/탁]하는 소리 (폭발·총소리·사람을 때리는 소리를 나타냄)

step aside 옆으로 비키다, 탈선하다, 몸을 빼다, 사직하다

cooperative 협력[협동]하는, 협조하는, 협력적인

test = score 점수 받다, 시험[테스트]하다, 시험[테스트/검사]

brace (몸을) 긴장시키다, (몸에) 단단히 힘을 주다, 버팅기다, 대비를 하다, 대비시키다, 버팀대, 치아교정기, 멜빵, 줄괄호, (동물) 한 쌍

be coming from ~에서 온 것이다

boredom 지루함, 따분함

be aware of ~을 알아 차리다, ~을 알다

pay attention to ~에 유의하다, ~에 주목하다, 주위를 기울이다

confrontation 대치, 대립 a bold challenge, discord resulting from a clash of ideas or opinions

have a confrontation with ...와의 대립[대결]

zodiac killer 조디악 킬러, 연쇄살인범 

1960년대 후반에 북부 캘리포니아에서 활동했던 연쇄 살인자를 말한다. 그의 신원은 아직까지 밝혀지지 않았다. 조디악이라는 명칭은 그가 언론사에 보냈던 일련의 조롱 편지에서 유래된 것으로, 그가 보냈던 편지에는 총 네 개의 암호가 포함되어있다. <출처: 위키백과>

move over (다른 사람에게 공간을 만들어 주기 위해) 몸을 움직이다. 비키다

get off (명령문으로 쓰여) 손 떼, 떠나다, ~를 떠나게 해 주다, 잠이 들다. 퇴근하다

unscrew (병뚜껑 같은 것을 돌려서) 열다, 열리다, 나사를 풀다, 떼어 내다

pull over 차를 길 한쪽에 세우다, 길 한쪽으로 빠지다

ex) Pull over onto the shoulder. 갓길에 차를 대세요. <경찰이 교통위반으로 차를 길 옆에 세우라고 할 때>

 

크로스비 & 재스민의 아들 자바

 

*문장정리 해석

Turn it down! 그것 좀 줄여!

I want you to clear out of here. 네가 당장 여기서 나갔으면 좋겠다. 

You and I are gonna have a visit. 너랑 내가 다시 만나게 될거야. 

Do I make myself clear? 내 말 알아 듣겠니? 
I'm an irrational hardness with rage issues. 

나 분노장애가 비이성적으로 확고하게 있는 사람이거든.
Don't piss me off. 나, 열받게 하지마. 나 화나게 하지마. 
It has to do with this ball. 이 공과 관련이 있어. 

I'm just gonna try to rally him to get upstairs.

저 애 위층으로 좀 올려 보내 보려고. 
You have nothing to worry about at all.

너 걱정할 거 전혀 없어.
How can you be sure about that?

그거에 대해 어떻게 그렇게 확신해? 

She knows how many of each color there are.

그애는 각각의 색깔이 거기에 몇개 있는지 알아. 

She's so utterly fixated on it that she can't make eye contact anymore if you talk to her.

그애는 완전 이거에 집착해서 네가 그애한테 말을 걸어도 눈도 마주칠 수 없는 거야. 

He'll be able to tell you anything going on.

무언가 진행되고 있다면 그가 너한테 말해 줄 수 있을 거야. 

When Julia told me there might be something wrong with Sydney, part of me felt glad and happy. 

줄리아가 나한테 시드니가 뭔가 좀 이상한 것 같다고 얘기했을 때, 한편으로는 반갑고 즐거웠어. 
I think that's human. 그거 인간적이네. 

What would be so wrong with having somebody else in the family-like Max?

이 집안에 맥스같은 아이 한명 더 있는다고 뭐가 잘못 되나? 

It doesn't feel fair. 공평하게 느껴지지 않지. 

He would be less isolated. 걔도 덜 외로울거야.  

I think he's up to something.

내 생각엔 아버지가 무슨 꿍꿍이가 있는 것 같아. 뭔가를 꾸미고 있는 것 같아. 

Now you could make me feel better.

이제 당신이 날 기분 좋게 해줘봐. 

Maybe I should have asked for the list of things that you've already done.

당신이 이미 했던 것들 리스트를 물어봤어야 하나봐. 

That's not even gonna cover my family.

그거 우리 식구만해도 모라잘텐데. 

I want to be a part of this.

나 이거 함께 하고 싶어. 일부가 되고 싶어. 
Step aside. 좀 비켜줄래. 
She tests way above average intelligence for her age.

그애 나이대에서 평균보다 한참 이상의 지능점수가 나왔어요. 

You vomited all over your mother's head.

네 엄마 머리 위에다가 다 토했잖아. 

I was a little hard on him.

내가 그애한테 좀 심하게 대했지.

We got a lane open. 레인 하나 더 열렸다. 

That's not what I am hearing.

내가 듣기로는 그렇지 않던데.

I'm gonna tickle you. 간지럽힐 거야. 

Get off! 저리 치워요! 손떼요! 

Do you want to tell me what it is you're gonna show me?

저한테 보여줄 게 뭔지 말 좀 해줄래요? 

I want to keep it as a surprise.

난 서프라이즈 간직하고 싶은데. 

How about a rest stop? 잠깐 쉬는 거 어때? 
I'll pull over up here. 저기에 세울께요.

 

아담 & 크리스티나 아들 맥스

 


Day3

*단어구문 정리

set somebody free ...를 놔주다, ...를 자유롭게 하다[석방하다]

comfort 마음을 달래다, 위로[위안]하다, 어루만지다, 위로, 위안

in one's hearts 마음 속으로, 내심으로

+) I love Tom in my heart. 나는 탐을 마음 속으로 사랑한다. 

lack of respect 존중[존경]의 결핍/ 부족

Jonathan Livingstone seagull 갈매기의 꿈

written by Richard Bach and illustrated by Russell Munson, is a fable in novella form about a seagull who is trying to learn about life and flight, and a homily about self-perfection.

-출처: wikipedia

go for it 단호히 목적을 추구하다, 사생결단으로 덤비다, 나가다, 출발하다, 해보다, 힘내

slump 털썩 앉다, 푹 쓰러지다.

+) The old man slumped down in his chair. 그 노인은 자기 의자에 털썩 앉았다. 

     (가치,수량, 가격 등이) 급감하다, 폭락하다, 급감, 불황

+) Sales have slumped this year. 올해에는 매출이 급감했다. 

untouchable (남이) 손댈 수 없는, 건드릴 수 없는, (과거 인도 계급제도에서) 불가촉천민

be into sth ~에 관심이 많다

entity 독립체

-that which is perceived or known or inferred to have its own distinct existence(living or nonliving)

foreclosure (빌려 간 돈에 대한) 압류, 담보권 행사

stall 멈춤, 주춤하다

-to assign to, to cause to stop, especially by supplying it with a poor fuel mixture or overloading it, to bring to a standstill, to become standstill 가판대, 매점, 상품 진열대, 마구간, 구실, 핑계, 발뺌, 핑계대다, 교묘하게 벌다 

rob (사람, 장소를) 털다

rob sb/sth of something = deprive ~에게서 ~을 앗아가다
flaky 얇게 벗겨지는(큰 것에서 떨어져 나온 얇은 조각), 괴짜, 잘 잊어먹는 사람 made of or resembling flakes

inclined ~하는 경향이 있는, ~할 것 같은, 기운, 경사진, (~을) 하고 싶은, (마음이) 내키는

blow sb off ~와의 관계를 청산하다, ~를 바람맞히다

hold up = hold on

 

사라의 아들 드류

 

*문장정리 해석

I saw these plants that needed attention.

관심이 필요한 이 나무들을 봤어요. 
There's an old expression.

옛말에 이런 말이 있단다. 

If you love someone, set them free.

누군가를 사랑한다면, 놓아줘라. 

It would really help her out. 그애한테 정말 도움이 될거야. 

I only have a minute. Can I come in?

나 시간이 별로 없어. 들어가도 될까? 
I just wanted to stop by and drop off a couple of books for you.

그냥 잠깐 들러서 책 몇 권 주고 싶었어. 
I want you to know that you are with us in our hearts.

우리 마음 속에 네가 있다는 거 알아줬으면 해.  

She just went out with Damien and didn't even bother to lie about it.

걔 데미안하고 나가버렸어요. 그리고 심지어 거짓말할 생각도 안하던걸요. 

In this context, it shows a complete lack of respect.

이 상황에서, 이건 완전 존중이라고는 하나도 없는 걸 보여주는 거에요. 

You can't live their life for them.

네가 그애들 인생을 대신 살아줄 수는 없어. 

The best you can do is help them avoid making some of the mistakes you made.

네가 할 수 있는 최선은 네가 했던 실수 몇 가지를 피하도록 해주는 거야. 

I failed at that already. 이미 그건 실패했어요. 
Why didn't I just let dad kill him?

왜 아빠가 그를 죽이게 놔두지 않았을까요? 

Amber liked it too, didn't she?

엠버도 이거 좋아하잖아, 그치? 

It's a law of nature. 이게 자연의 법칙이야. 

You take risks. You always took a chance.

너는 위험을 감수하고, 언제나 기회를 잡았어. 

You declared your independence pretty early on, and you went for it. 

너는 꽤나 일찍 독립을 선언하고, 이것을 향해 나아갔어. 

If you buy it, how long are you gonna have to hang on to it before it pays off?

만약 아버지가 이걸 사면, 돈 다 갚을 때까지 얼마나 붙잡고 있어야 하는 거에요? 

What do you need me for? 제가 뭐 때문에 필요한건데요? 

I was thinking what a great opportunity this would be for you.

이게 너에게 얼마나 좋은 기회일지 생각하고 있었어. 

Your company can buy it from me for a price.

너희 회사가 나한테 돈주고 이걸 살 수 있어. 

When it comes back, this place is gonna be untouchable.

경기가 다시 좋아지면, 여긴 손댈 수 없는 곳이 될거야. 

Who owns the rest of the complex?

이 단지의 나머지는 누가 소유하고 있는 건데요?

Some of it's in foreclosure. 이 중 몇 개는 압류되어 있어. 

That's why the construction is stalled.

그래서 이 공사가 중단되어 있는 거고. 

That goes right on this wall here.

그거 여기 이 벽에 가야 돼. 

That's how your family does it?

그게 당신네 식구들이 하는 방식이야? 

How many parties have you thrown?

당신이 얼마나 많은 파티를 열어 봤는데? 
Whose fault is that? 그게 누구 잘못인데?
We're not gonna go there right now.

우리 지금 거기까지 가지 말자. 지금 그 얘기까진 하지 말자. 

You robbed me of five years of my sons' life.

당신은 내 아들 인생에 있어 5년을 나한테 빼앗았어. 
What was I supposed to do? 내가 뭘 했어야 했는데?
Anything would have been better than what you did.

어떤게 되었든 당신이 했던 것 보다 나았을 거야.

After the third call, I realized that I didn't want you to call back.

세번째로 전화한 뒤에, 난 네가(차라리) 다시 전화 안했으면 좋겠다고 생각하는 걸 깨달았어. 

What I didn't need was some flaky guy in the picture.

사진 속에 있는 의지할 수 없는 남자는 필요 없었어. 

You don't get to just make those decisions. 

당신이 그런 결정을 할 수는 없어. 

I gave birth to him. 내가 그애를 낳았어.
My family isn't exactly inclined towards you.

우리 가족은 당신에게 절대 우호적이지 않아. 

How is that similar? 어떻게 이게 비슷할 수 있어? 
They think that I know about Jabbar and that I just blew him off?

그들이 내가 자바에 대해 아는데 그애를 무시했다고 생각한다는 거야? 

I didn't seem to matter. 별 상관없을 줄 알았어. 

I didn't think you'd ever be back in his life again.

나는 당신이 그의 인생에 다시 들어올 거라고 생각하지 않았으니까. 

Have them all come. 전부다 오라고 해. 

Hold up. This is on me. 잠깐만, 이거 내가 낼게. 

오늘의 영어! 공짜에요? 공짜로 드릴게요!

 

오늘의 영어! 공짜에요? 공짜로 드릴게요!

지난번에 바가지 썼어. I got ripped off. 영어 표현에 마음 아프셨죠? 맨날 바가지만 쓰면 안되겠죠. 때로는 뜻밖의 생각지도 않은 공짜로 기분 좋은 날도 있어야죠~ 공짜라는 말에 "free"가 먼저 떠

speakinginenglish.tistory.com

 


Day4

*단어구문 정리

bubble 버블, 거품 booming & collapse

take a second out on 재융자하다

all hell breaks loose 엉망진창이 되다, 모든게 망하다

-If all hell breaks loose, a situation suddenly becomes violent and noisy, especially with people arguing or fighting

instinct 직감 intution, 본능, 타고난 소질

at all 조금도…, 조금이라도, 어쨌든

+) not at all 일절 …하지 않다, 전혀, (고맙다는 말에 대한 정중한 대답) 별말씀을요

+) nothing at all 아무것도

accountant 회계사, 회계원

figure 몸매, 자태, 사람[모습], 인물, 수치, 숫자, 산수, 계산

watch one's figure 몸매 관리를 하다

Cirque du Soleil 태양의 서커스

christen 세례를 주다

christening = baptism 세례

pariah (사회에서) 버림받은[따돌림 받는] 사람

Tourette's (syndrome) 투렛 증후군 : 신경 장애로 인해 자신도 모르게 자꾸 몸을 움직이거나 욕설 비슷한 소리를 내는 증상
-neurological disorder characterized by facial grimaces and tics and movements of the upper body and grunts and shouts and coprolalia

abandon 버리다, 유기하다, 그만두다, 단념하다, 넘겨주다, 자유분방, 자포자기

reach out ...에 도달하려고 애쓰다, ...을 잡으려고 손을 뻗다, ...을 얻으려고 노력하다

-to try to communicate with a person or a group of people, usually in order to help or involve them

+) The new mayor is reaching out to inner-city communities to involve them in his plans for the city. 

-to offer help and support to someone

+) She set up her charity to reach out to the thousands of homeless on the streets. 

stem 막다, 저지하다, 거슬러서 나아가다, 거슬러서 진행시키다, 줄기

-to stop something unwanted from spreading or increasing

 +) These measures are designed to stem the rise of violent crime.

 +) We must take action to stem the tide of resignations.

stem from something ~에서 비롯되다, ~에서 생겨나다, ~에 유래하다  

-to start or develop as the result of something:

+) This word stemmed from Latin. 이 단어는 라틴어에서 비롯되었다. 

+) The problems are thought to stem from blood transfusions.

    문제는 수혈에서 생겨난 것으로 생각됩니다. 

+) It doesn't stem from curiosity but a sickness. 호기심이 아니라 병 입니다. 

+) Those problems usually stem from the rounded shoulders.

   그게 대부분 굽은 어깨 때문에 생기는 일들이에요. 

boredom 지루함, 따분함, 권태

 

*문장정리 해석

Can we just pause with the TV for a second?

잠깐 TV  좀 멈추면 안될까요? 

I just want you to tell me what's going on.

이게 어떻게 돌아가고 있는지 저한테 설명 좀 해줬으면 좋겠어요. 

I wish I thought it was. 나도 그랬으면 좋겠다. 

Hold on to it. 그럼 가지고 있어요. 

You're my firstborn son. I never wanted to go to you for anything. I give to you.

너는 내 첫째 아들이야. 무엇이든지 너한테 바라는 거 없었고, 내가 주는거야. 

How bad is it? 얼마나 안좋은 거에요? 

How the hell was I supposed to know there was gonna be a bubble?

이게 확 달아 올랐다가 갑자기 꺼질거라고 내가 어떻게 알았겠니? 

I had to take a second out on the house, so I could grab it, and then all hell broke loose.

집 담보 잡아 두번째 대출을 해서 이걸 잡을 수 있었는데, 다 망했다. 

The country's in the toilet. It's not just me.

이 나라 완전 망했어. 나만 그런게 아니야. 

Does this mean you might lose the house?

집을 잃을 수도 있다는 거에요? 

I'm just trying to help. 저는 그저 도와드리려는 거에요. 

Would we be here if it wasn't serious?

심각하지 않았다면 우리가 여기 있을까? 

Does anybody else know about this?

이거 아는 사람 누가 있어요? 
Watching your figure? 몸매 관리? 
I wish I had been here. 나도 여기 있었다면 좋았을텐데. 
That's your loss. 네 손해지. 

No one knows that more than me.

나보다 더 잘 아는 사람 없을 걸. 

I'm just glad I get to be in his life now.

이제라도 그의 삶에 내가 있을 수 있게 되어 기뻐. 

I'm just telling him how it was.

그냥 이게 어땠는지 얘기하는 거에요. 

I moved apartment just to be closer to him.

그애와 가까워지려고 아파트 이사도 했어. 

The only reason I can think of is because he's white.

내가 생각할 수 있는 이유는 그가 백인이라는 이유 하나야. 

He didn't mean that the way that it sounds. 

그가 한 말이 들리는 그대로를 의미하는 건 아니에요. 

Stating the obvious. 말 안해도 이미 알아. 
This is not my understanding.

난 그렇게 생각 안해. 내 생각과 다른데.
I'm on top of it. I must say. 이건 내가 좀 잘하지. 꼭 말해야 해. 

Why wasn't Amber there today? 오늘 엠버는 왜 안 왔어? 

You would do same. 너도 똑같이 했을 거야. 

 

줄리아 가족

 


Day5

*단어구문 정리

save 남기다, 구하다, 모으다, 저축하다, 저장하다

get along with  ~와 잘 지내다

ace 시험 등을 잘보다, 에에스로 득점하다, 에이스, 최고, 최고의 선수

ace a test 시험을 매우 잘보다

+) So giving someone these foods as a gift is a way of hoping they will ace the test.

     이러한 음식을 선물하는 것은 시험을 잘 보라는 바람을 나타낸다.

+) I thought I had aced the test, but I got a B.

     나는 시험을 매우 잘 봤다고 생각했는데, B 학점이 가 나왔다.

+) I have to ace this test to get a job at that company.

     그 회사에 취직하려면 이 시험을 잘 봐야 돼. 

-입트영 Gift for the CSAT/ 수능선물에서 발췌

electrical grid 전력망(전기그리드)

come down 무너져[떨어져] 내리다, 추락하다, 착륙하다, 오다[내리다]

live off the land 자급자족해서 먹고 살다

▶live off ~로 살아나가다 + the land 땅으로: 자급자족하며 산다

+) These people work and live off the land. 이 사람들은 땅을 일구며 산다. 

+) They live off the land by hunting animals and picking fruits and vegetables.

     그들은 동물을 사냥하고 과일과 채소를 따서 자급자족하며 살고 있다. 

 +) They'll have to live off the land eventually.

     그들은 마침내 자급자족하며 살아야 할 것이다.

 +) Many farmers live off the fat of the land.

      많은 농민들은 자급자족하고 있다. 

insiginificant 대수롭지 않은, 사소한, 하찮은, 시시한 ↔ siginificant

be insiginificant 대수롭지 않다

fend 받아넘기다, 피하다, 저항하다 try to manage without help

fend off somebody/ something 막아서다, ~을 [공격을] 막다, 막아내다[피하다]

-to defend yourself successfully against an attack, criticism. or some other unwanted thing

+) fend off question 질문을 받아 넘기다

+) fend off inflation 인플레를 방지하다

+) fend off wind 바람을 막아내다
marauder 약탈자, 습격자 someone who attacks in search of booty

settle an argument 논쟁을 마무리짓다

keep track of ~을 기록하다, ~을 놓치지 않도록 하다, ~의 자국을 뒤밟다, ~의 정보를 얻어내다

drip 방울방울[뚝뚝] 흐르다[떨어지다], 흘리다

drip down 뚝뚝 떨어지다

cry one's heart out 가슴이 터지도록 울다, 가슴이 찢어지도록 울다

+) cry one's eyes out 몹시 울다, 마음껏 울다

+) sob one's heart out 가슴이 메이도록  흐느껴 울다

scream one's heart out 아파서 막 소리지르다

comfort 다독거리다, 어루만지다, 마음을 달래다, 위로[위안]하다

+) comfort zone (일을) 적당히 함[요령을 피움]

+) cold comfort 도움이 못 되는 위안(보통 때 같으면 좋을 일이 전체 상황이 안 좋아서 기쁨을 못주는 형편)

puke = barf 토하다 (토한 것을 보고 얘기할 때)

vomit 토하다 (토하는 행동), 게우다. 토사물

faucet 수돗가, 수도 꼭지, 수전
belated 뒤늦은 after the expected or usual time

accept a belated apology 늦은 사과를 받아주다

+) make a belated apology 뒤늦은 사과를 하다

snore 코를 골다, 코를 고는 소리

chainsaw (벌목용) 동력 사슬톱, 체인톱

The eagle has landed. = reach the goal.

beneath 표면에 붙어 아래에 있는 것

+) on 표면에 붙어 위에 있는 것 

fusion 융합, 결합

cold fusion 상온 핵융합

scavenger (먹을 것을 찾아) 쓰레기 더미를 뒤지는 사람, 죽은 동물을 먹는 동물[조류]

scavenger beetle 청소 풍뎅이(부식물을 먹는 물땅땅잇과 곤충)

stick up for somebody/ something ...을 변호하다, 옹호하다, [권리 따위를] 지키다

-to support or defend something or someone

+) Her friends stuck up for her when other people said she was guilty. 

at one point 한때, 예전에는

drool 침을 흘리다(군침을) 흘리다.

-saliva spilling from the mouth, pretentious or silly talk, or writing

 

줄이아

*문장정리 해석

I saved you a piece of cake.

너 주려고 케익 한조각 남겨왔어.

I will have it when I get back.

돌아와서 먹을게요. 

I'm done trying to control you.

너를 컨트롤 하려던 거 이제 그만할게. 

I just don't want us to be like this.

난 우리가 이렇게 되는 거 원하지 않아. 

I'm trying to get along with you.

너하고 잘 지내려고 노력하고 있어. 

It's all over your face. 네 얼굴에 다 (묻어) 있잖아. 

After the electrical grid fails, who's gonna survive?

도시가 무너지면, 누가 살아남을까? 

It's all coming down. 모든 게 무너지고 있어. 

How did it go? 어떻게 됐어? 

You can settle an argument we were having.

우리가 논쟁하던 거 당신이 해결해 줄 수 있겠다. 

There was so much going on. 너무 많은 일이 있었지.

I can't track of all of it.

내가 다 추적할 수가 없어. 다 기억해 낼 수가 없어. 

Maybe that was because the vomit wasn't dripping down your face.

그 토가 당신 얼굴에 떨어지고 있는 게 아니여서 겠지. 

You were too busy laughing. 당신은 웃느라 바빴어. 

You got to admit it was funny.

이게 웃겼다는 건 당신도 인정해야 해. 

Julia got sick and threw up in my hair.

줄리아가 아파서 내 머리 위로 게워냈어. 

She was screaming her little heart out.

그애는 아파서 막 소리를 질렀어. 내가 달래줘도 소용없었어. 

I was trying to comfort her while wiping puke out of my eyes.

나는 내 눈에 묻은 토를 닦아내면서 그애를 진정시키려 노력했지. 

You were too busy laughing to even think about helping.

당신은 도와줄 생각도 없이 웃기 바빴지. 

You did me the big favor of pulling into a gas station.

당신이 주유소에 잠시 차를 세워주는 아주 큰 호의를 나한테 보여줬지. 

I never knew it upset you that much.

이게 당신을 그렇게 화나게 했다는 거 전혀 몰랐어. 

Would you accept the belated apology?

늦었지만 사과 받아 주겠소? 

He stole it from Sydney. 이걸 시드니한테서 훔쳤어. 

You guys woke me up with the laughing.

엄마아빠 웃음소리 때문에 깼어요. 

Why don't you come in here? 여기로 안 올래? 

What are you smiling about? 뭐 때문에 웃는 거야? 

Your family is intense. 당신네 가족 장난 아니네. 

Thanks for sticking up for me.

내 편이 되어줘서 고마워. 나 옹호해 줘서 고마워.

Did you notice that he went into a weird little sugar coma at on point the third slice with drool coming down mixed with the blue dye? 당신 그거 알아챘어? 세번째 조각 먹었을 때 약간 설탕에 의한 혼수상태에 빠져서 막 파란 염료 섞인 침이 흐르고 그랬잖아. 

You look like you saw a ghost.

난 당신이 귀신본 줄 알았잖아. 

Why don't you come join me in the living room? 

나랑 같이 거실로 가는 거 어때? 

I know that wasn't easy. 그게 쉽지 않은 거 알아.

I should have told them the truth a long time ago.

오래 전에 그들에게 사실을 말했어야 했어. 

It had absolutely nothing to do with you.

이건 당신이랑은 전혀 상관없는 일이였어. 

 

 

미드 페어런트후드 시즌1, 8화 대본

 

1.08 - Rubber Band Ball.docx
0.04MB
1.08 - Rubber Band Ball.docx
0.04MB

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band