영어로 "~인줄 일고있다"라는 표현에 know을 쓰면 거짓을 진실로 만들어버릴 수 있다고 해요. 문법적으로는 맞지만 의미만 변형이되는 이런 실수가 더 위험한 실수가 됩니다. 은근히 헷갈려서 더욱 거슬리는 know!
잘못사용하게 되면 누명쓰는 동사 know와 think의 비교를 통해 알아봅니다. 오늘도 1 일 1 쓰는 영어~ 시작합니다.
오늘은 한국인들이 많이 틀리는 영어표현, “~줄 알고 있다”라는 표현을 배워 보도록 하겠습니다.
(ep. 44) 잘못쓰면 누명쓰는 동사 know와 think의 완벽비교! 한국인 영어실수 (6분 24초)
◈엄마가 내가 돈 가져간 줄 알고 계셔.
(엄마는 내가 그 돈을 가져간 것을 알고 계시다.)
My mom thinks (that) I took the money.
◈그는 네가 그 컵 깬 줄 알아.
(그는 네가 그 컵을 깬 것을 알고 있다.)
He thinks (that) you broke the cup.
*know that 사실의 내용
‘=~한 사실을 알고 있다’라는 뜻입니다.
→사실이 아닌 내용으로 잘못 알고 있다.
동사 think 사용
◈그는 내가 그를 좋아하는 걸 알고 있어.[내가 그를 좋아하는 건 사실]
He knows (that) I like him.
◈그는 내가 그를 좋아하는 줄 알고 있어. [난 그를 안 좋아함]
He thinks (that) I like him.
주의!
▶think는 쓰임이 2개 있습니다!
자~! 이제부터 think의 심화 표현 들어갑니다.
1. 그는 내가 예쁜 줄 알아.
[그가 내가 예쁘다는 것이 (이미) 알고 있다]
He knows (that) I am pretty.
2. 그는 내가 예쁘다고 생각해.
[그는 내가 예쁜 줄 알고 있어] [ 사실은 못생겼는데..?]
He thinks (that) I am pretty.
▶think의 해석:
1.사실이 아닌 것으로 착각하고 있다.
2.단순히 주어의 생각과 의견을 표현
think: that절의 내용이 사실은 아니다
think: 상대방의 생각, 의견을 표현
=> 보통은 문맥 안에서 자연스럽게 해석합니다.
그는 리사가 똑똑하다고 생각해/ 똑똑한 줄로 알고 있더라.
He thinks (that) Lisa is smart. But she’ not. ~~~
그는 당신이 참 좋은 사람이라고 생각하세요.
He thinks (that) you are nice.
He thinks (that) you are a nice person.
<<영작 연습>>
그는 내가 해낼 수 있다고 생각해요.
He thinks (that) I can do it.
문맥에 따라
1.그는 내가 할 수 있을 것이라 생각하고 있어요.
→ 그의 의견을 표현
2.그는 내가 할 수 있을 것이라 (잘못) 생각하고 있어요.
→ 사실은 그게 아닌데
“사실은 그게 아닌데…”라고만 해석되는 경우는 바로 이겁니다!
남은 알 수 없는 나의 생각이나 감정을 표현할 때는 상대방의 단순한 의견으로 보지 않습니다.
He thinks (that) I like him.
My parents think (that) I am happy.
다시 한번 정리해 볼게요.
1. know 뒤에 나오는 정보는 사실입니다.
2. 그렇게 알고 있지만 그건 사실이 아니다!
→ think를 사용
3. 하지만 think는 주어의 단순 의견, 생각을 표현하기도 함
문맥에 따라 사실이 아님을 이야기 하는지
단순 의견을 이야기 하는지 판단
→ 판단하기 쉬우니 걱정마세요!