스피킹인잉글리쉬~*

영어회화 공부는 미드 페어런트후드로 해결해보자

 

 페어런트후드는 가족의 일상을 담고 있는 미드라서 일상생활 영어회화를 배우기에 아주 좋습니다. 미드로 영어 공부를 꾸준히 지속할 수 있으려면 일단은 미드 자체가 재미있어야 합니다. 또 우리처럼 영어회화를 배워야 하는 사람들을 위해서 가급적 영어표준어 사용과 말이 너무 빠르지 않고, 발음도 정확한 배우들이 나오면 더없이 좋겠지요. 이런 이유로 미드 페어런트후드가 일상 영어회화를 배우기에 아주 적합한 미드라고 생각합니다. 그래서 영어회화 공부를 위한 추천미드로, 인기미드로 10년이 넘도록 사랑받고 있는 게 아닌가 싶습니다.는 가운데 따뜻한 가족 드라마를 보며 가족의 의미도 되새겨 보셨으면 좋겠습니다. 

 

인기추천미드인 페어런트후드 시즌 1, 3화의 대본과 독학 영어공부에도 도움이 되도록 영어 단어 구문과 문장을 해석해 정리해 보았습니다. 

페어런트후드를 재미있게 보시고, 아래에 첨부해 둔 대본을 보면서 소리내어 읽어보시고, 정리된 영어 단어 구문, 문장 정리을 보면서 영어 회화 공부도 해 보시기를 추천합니다. 

 

페어런트후드 시즌1, 3회 줄거리===================================

맥스가 학교에서 쫓겨난 후 아담과 크리스티나는 아들을 위해 최고의 교육을 선택하려고 고군분투하게 됩니다. 사라는 짐과 관계를 정리하러 갔다가 자동차가 말썽을 부려 고생을 합니다. 한편, 크로스비는 아들 자바와 함께 즐거운 하루를 보내지만 아빠 노릇하는 게 쉽지 않음을 느낍니다. 줄리아는 자신이 딸 시드니의 성장에 있어 많은 부분을 놓치고 있음을 깨달으며 괴로워합니다. 

 

페어런트후드 가족 

Parenthood S01 E03 The Deep End


Day1

*단어 구문 정리

gangplank 건널 판자(배와 육지 사이에 다리처럼 걸쳐놓은 판자)

set something down ~을 세우다[정하다], ~을 적어두다

ejector 배출[방사]기, 배출 장치
flotation (물 위에) 뜸[부유]

just in case 만약을 위해서, ...한 경우에 한해서

break a leg 행운을 빌어, 잘해봐
limber 유연한, 나긋나긋한, 융통성 있는

as long as ...하기만 하면, ...하는 한은, ...하는 동안은

+) As long as it's fun. 재밌으면 됩니다.

+) As long as I get paid. 돈만 들어오면 합니다.

+) Stay as long as you like. 있고 싶은대로 오래 있어.

+) We'll go as long as the weather is good. 우리는 날씨만 좋으면 갈 거야.

+) We will fight for as long as it takes. 우리는 시간이 얼마가 걸리든 맞서 싸울 것이다. 

warm up (스포트나 활동 전에) 몸을 천천히 풀다, 준비운동을 하다, 준비가 되다

lookout망, 파수꾼, 감시원, 망보는 곳[사람], 감시초소

be on the lookout for somebody/something

(위험 등을 피하거나 자신이 원하는 것을 찾기 위해 ~이 있는지) 세심히 살피다[지켜보다]

Be good! 잘 있어! 얌전하게 굴어! 잘하다, 효능이 있다

dungeon 지하 감옥

squat 쪼그리고 앉다, (남의 땅 건물에서) 불법 거주하다, 무단 점유하다, 불법 거주 건물

squat down 웅그리고 앉다
acclimate 익히다, 순응시키다
abundance 풍부

on the line 전화상으로
perk(급료 이외의) 특전/ 젠체하다, 뽐내다, 으스대다, 기운을 회복하다, 활발해지다

perks  비금전적 혜택

scoff 비웃다, 조롱하다 mock

sputter (엔진, 불길 등이) 펑펑하는 소리를 내다, (분노, 충격으로) 식식거리며 말하다

rally around 한데 모이다, (곤경에 처란 사람을 돕기 위해) 힘을 합치다
gasket 개스킷(가스, 기름등이 새어 나오지 않도록 끼우는 마개)

head gasket 헤드 개스킷(자동차 부속품)
coolant 냉각수
goner 가망이 없는 사람

mumble 중얼[웅엉]거리다
smirk 히죽히죽 (능글맞게) 웃다

kick out of ...에서 쫓겨나다 expel

 

*문장 정리 해석

I need you to be quiet. 조용히 하면 좋겠구나. 

I need you to return to your seat. 자리로 돌아가 줄래. 

What do you got there? 거기 뭐 들어있어? 뭐 가져왔니? 

What could be better?  뭐가 더 좋을까? 

Why don't you set those down over there? 저쪽에 펼쳐 둘래? 

I can't tell you how much I appreciate this. 얼마나 고마운지 몰라. 

So you have my numbers if you need to call for anything.

내 번호 아니까 필요하면 언제든지 전화해. 

Is he gonna do something? 그 애 뭔가 있는 거야? 

Just in case. 혹시 모르니까. 

Well, break a leg. 행운을 빌어. 
I'm supposed to let him win, right?

내가 쟤 이기게 해줘야 해? 게임할 때 내가 져줘야겠지? 

You might not have to let him. 그럴 필요는 없을 걸. 
I'll be on the lookout for it. 내가 지켜볼게.

Let me see some swimming. 수영실력도 좀 보여줘 봐. 
She's getting acclimated. 그 애는 적응하는 중이야. 

It's all about feeling safe and confident in the water.

물에서 안전함과 자신감을 느끼는 거야. 
It's your son's school on the line.  아드님 학교에서 전화 왔어요.
We're out of here. 우리 여기서 쫓겨나겠네. 

I was gonna make fish for dinner too.

나도 저녁에 생선 요리하려고 했는데. 

I'm so happy you came in. 네가 와서 정말 기뻐. 

One of the perks of working at a coffee shop.

커피숍에서 일하며 얻는 혜택 중에 하나지. 

I think it's a goner. 이거 완전 맛이 간 것 같아요. 
I guess I should get used to taking the bus.  

버스 타고 다니는 거에 익숙해져야겠어요. 

What was with that little smirk? 그 웃음은 뭐야? 

I'm sorry that we didn't make it. 같이 가지 못해서 미안. 

What's the exact date of the finals? 결승전 날짜가 정확히 언제야? 
I got kicked out of school. 나 학교에서 쫓겨났어. 

 

아버지 지크와 어머니 카밀

 


Day2

*단어 구문 정리

clock (경주 등에서 속도가 얼마의 시간을) 기록하다

fair and square 정정당당하게, 공명정대하게, 정당하게, 바로 대놓고, 직설적으로, 정확히

  +)win fairly(fair and square) 깨끗이 이기다 

  +)act fair and square 공명정대히 행동하다

+) earned it, fair and square. 난 정당하게 그것을 얻었다는 거야. 

ESPN: Entertainment and Sports Programming Network ((미국의 오락·스포츠 전문의 유료 유선 텔레비전망))

hasty 성급한, 서두른, 경솔한

O.D. (drug overdose) (속어) 마약의 과도 복용(자)

on one's behalf ~을 대신하여

on a daily basis 매일

intolerant (특정한 식품, 약품 등을) 못 먹는 [과민증이 있는], 너그럽지 못한, 편협한

lactose [화학] 젖당, 락토오스

C.I.F.: California Interscholastic Federation

cocky 자만심에 찬

be cocky 야망을 부리다

+) deal-dealt-dealt

puke 토하다

That's easy for you to say. 말하기는 쉽지.

Grow a pair. 용감해져봐. 

Deal with it. 받아들여. 

take somebody up on something ~에게 ~에 대해 의문[의의]를 제기하다,

                                                                     (제의·내기 등을) 받아들이다

+) Can I take you up on your offer of a meal? 밥 한번 산다는 네 제안을 받아들여도 되겠니?

+) I must take you up on that point. 그 점에 대해서는 제가 의문을 제기하지 않을 수 없군요. 

Not even close. 전혀. 아직 멀었어. 

get sleep 잠을 자다

- get[have] enough sleep  충분한 수면을 취하다

- have a deep sleep, get a sound sleep 숙면하다

- get to sleep, fall asleep, go to sleep 잠들다, 잠자다

- fail to get to sleep, lie awake, be sleepless 잠을 못 이루다

+) Nowadays, I have been too busy to get sleep. 요새는 잠잘 시간도 없이 바쁘게 지냈다. 

+) All I'm saying is I'm going to go get sleep! 내가 말하는 건 내가 자러갈거라는 거야! 

+) Don't get sleep paralysis. 가위눌리지 말고. 

Not really! 설마!

No offense. 기분 나쁘게 듣진 말고. 맘 상하게 하려고 하는 말은 아니야. 

weenie 나약한 사람 wimp

ballsy 배짱 있는

+) She is one ballsy lady! 그녀는 배짱 있는 여성이에요!

hook someone up with ~를 ~에게 연결하여 소개해주다

Immensimo huge

Minimo 최소값

half-listen 반쯤 듣다, 집중하지 않고 듣다, 듣는 둥 마는 둥하다, 한 귀로 듣고 한 귀로 흘리다

오늘의 영어! 듣는 둥 마는 둥 vs. 새겨듣다, 명심하다 영어로

 

오늘의 영어! 듣는 둥 마는 둥 vs. 새겨듣다, 명심하다 영어로

 말을 하면 제발 좀! 듣는 둥 마는 둥, 한 귀로 듣고 한 귀로 흘리지 말고 잘 새겨들으면 좋겠어요. 사실 엄마로서, 아내인 입장에서 사소한 일들로 흔히 좋은 습관 길러준다는 명목으로 잔소리(n

speakinginenglish.tistory.com

for the rset of one's life 그 뒤에 죽을 때까지

make it count 하루하루를 소중하게 의미있게 살아가다

+) We havt to make it count. 우리는 하루하루를 소중하고 의미있게 해야 해. 

+) We got an hour, so let's make it count. 가지고 있는 한 시간을 소중히 쓰자.

sceptical(영): skeptical(미) 회의적인

 

 

*문장 정리 해석

You clocked me fair and square. 네가 정정당당하게 이겼네. 

There's only so much defeat a man can take. 나 이미 너무 많이 졌어. 

##  Not really/ Really not 차이점 알아보기  ##

가끔 단어의 순서는 문장의 뉘앙스를 다르게 합니다. 

 

# Not really 약하게 부정할 때

Not really! 설마!

I'm not really too crazy about playing tennis. 

테니스 치는 거 그다지 좋아하지 않아.

No, not really, why do you ask? 아니요, 특별한 일은 없어요, 왜요? 

 

# Really NOT 강하게 부정할 때

I'm really NOT guilty. 난 진짜 아무런 죄가 없습니다. 

This is really NOT like you. 이건 정말 너 답지 않다.

I'm really NOT in the position to get married yet. 저는 아직 결혼할 처지가 못 됩니다. 

 

We've got solid six or seven hours before mom's back.  

엄마 올 때까지 6시간 아님 7시간 남았어. 
Let's not be hasty. 천천히 생각해 보자. 조급해하지 말자. 

I would hate to see you O.D. on Bob. 

니가 스폰지밥을 지나치게 많이 보는게 싫어.
That's what my dad used to do. 그게 우리 아빠가 한 일이야. 

We've looked into a few schools. 몇 개 학교를 찾아봤어요. 

It's hard to get into. 들어가기 힘들어요. 

I'm sure that she will get back to you within the week.

(그녀가) 일주일 내로 당신한테 연락할 거예요. 
What am I supposed to tell him?

내가 그 애에게 뭐라고 말해야 되나요? 
What if you called her on our behalf?  

우리 대신해서 당신이 전화해 주는 건 어때요?

It's stressing me out.

나 정말 스트레스받아. 이거 때문에 진짜 스트레스받아. 
Give it time. 시간을 좀 줘봐. 시간이 지나야 돼. 
That's easy for you to say. 말은 쉽지. 남 말 하기는 쉽지. 

However hard you think it is having a kid, just double it.

아이를 갖는 게 얼마나 힘들다고 생각하든, 그냥 두 배라고 생각해.
Grow a pair. 용감해져 봐, 좀(pair는 남자의 그 두 개를 뜻해요~)

Deal with it. 받아들여. 

I wasn't gonna take you up on it anyways.

어차피 맡기려고 하지도 않았어. 어쨌건 너를 거기에 끌어들일 생각은 없었어. 

What makes all this worth it?

뭐가 이걸 가치 있게 만드는 거지? 이런 모든 것들이 왜 가치가 있지? 

Not even close. 전혀. 아직 멀었어. 

Are you just leaving me now? 지금 나 혼자 두고 가는 거야? 

Sarah is pushed out. Sarah는 밀려났다. 

Can you just move over a little bit? 조금만 옆으로 움직여줄래?
No offense. 기분 나쁘게 듣진 말고. 맘 상하게 하려고 하는 말은 아니야. 
Nothing is wrong with me. 나한테는 아무 문제없어.

Got a minute? 시간 있어? 
It looks like maybe you've had a few too many.

너무 많이 가진 것 같은데? 
I hadn't noticed. 몰랐네. 눈치채지 못했어.
Do you remember what a great swimmer I was?

내가 얼마나 대단한 수영선수였는지 기억나? 

That means a lot to me that you remember that.

오빠가 그걸 기억하는 게 내겐 정말 큰 의미가 돼. 

I don't get a say in how my daughter's learning how to swim.

딸이 수영 배우는 방법에 대해 말 한마디도 못해. 

You may not be there all the time, but the time that you do have, you can make it count.  네가 항상 거기 있지 못해도, 네가 시간이 있을 때 그걸 소중하게 만들 수 있지. 

Thank her for me. 그녀에게 고맙다고 해줘. 

Who's a better teacher than you? No one.

너보다 수영 잘 가르치는 사람이 누가 있겠어? 없지. 

 

아스퍼거 증후군이 있는 아들, 맥스를 달래는 중인 크리스티나

 

 


Day3

*단어 구문 정리

transsexual 성전환자

bucking the odds 역경을 무릅쓰고

break up (관계가) 끝이나다, 부서지다, 해체되다

+) break-broke-broken

if only I had 만일 ~했다면

instead of ~대신에

turn out (일·진행·결과가 특정 방식으로) 되다[되어가다], 모습을 드러내다[나타나다]

oversensitive 지나치게 민감한

+) As I am oversensitive with my emotions, it put me in tears.

   내가 감정에 지나치게 예민해서, 눈물을 잘 흘려.

+) Remember I said I wasn't oversensitive?

내가 지나치게 민감한 게 아니라고 말했던 것 기억나니? 

with a warranty 보증서가 있는, 품질 보증되는

junkyard 폐품 하치장, 고철 처리장, 고물 집적소

overdue 벌써 행해졌어야 할, 이미 늦어진, (지불·반납 등의) 기한이 지난

+) This car is overdue for a service. 이 차는 정기 점검 기한이 지났다.

+) Her baby is two weeks overdue. 그녀의 아기가 (분만) 예정일이 2주 지났다. 

long overdue 한참 전에 행해졌어야 할

+) This plan is long overdue. 이 계획은 한참 전에 시행되었어야 한다. 

+) I ate with my mom, which was long overdue. 엄마와 밀린 밥도 좀 먹어보고요. 

chip 이가 빠지다[빠지게 하다], 이가 빠진 흔적, 조각, 부스러기

+) These plates chip easily. 이 접시들은 이가 잘 빠진다.

+) This mug has a chip in it. 이 머그잔은 이가 빠졌네.

hoopla 야단법석, 대소동

enthusiasm 열정, 열의, 열광

take a look ...을 (한번) 보다

mainstream (사상 견해 등의) 주류[대세]; 주류에 편입시키다

mainstream school 일반 학교

a false sense of hope 헛된 희망, 잘못된 희망

unlikely ...할[일] 것 같지 않은, 있음직하지[있을 것 같지] 않은, 믿기 힘든

+) I'd be unlikely to get sick. 거의 걸릴 일 없을 거에요. 

+) The project seemed unlikely to succeed. 그 프로젝트는 성공할 것 같지 않았다. 

hilarious 아주 우스운(재미있는)

harmonica 하모니카

lap (경주에서 트랙의) 한 바퀴, (여정의) 한 구간, (작업 등의) 한 부분

swim a lap 한 바퀴 헤엄치다

disapproval 반감, 못마땅함

in disapproval 불찬성하여, 불만의 뜻으로

stripped (너트, 볼트 따위 위 나사산이) 손상된, 마멸된

mouldy 곰팡이가 핀, 케케묵은

pop in 별안간 방문하다

pop out 튀어나오다, 갑자기 나타나다

 

브레이버만 가족

 

*문장 정리 해석

I was just taking a minute. 그냥 쉬고 있었어요. 

How long did you talk to him for?

얼마나 오랫동안 그랑 얘기했어요? 

She's not here. I'll take a message. She'll call you back.

그녀 여기 없어. 메시지 전해줄게. 그녀가 다시 전화할 거야. 

If only I had married Jim instead of that musician, how differently my life would've turned out. 그 뮤지션 대신 Jim이랑 결혼했으면 결혼생활이 얼마나 달라졌을지. 

Don't be oversensitive. 너무 예민하게 굴지 마. 과민 반응하지 마. 

Your dad and I want you to let us buy you a new car.

네 아빠랑 내가 너 새 차 하나 사주려고 해. 

You're long overdue. 진작에 바뀌어야 해. 

Isn't it bad enough? 충분히 나쁘지 않아요? 

The place is a lot bigger than I thought it was.

이 장소가 내가 생각했던 것보다 꽤 크네. 

I don't see all the hoopla's about.

다들 와~ 하더니 뭐 별거 없네. 

It would be tough to afford this place.

여기 보내려면 진짜 힘들 거야. 재정적 여유가 없을 거야. 

He was dressed up like a sailor.

그 애가 선원처럼 차려입었더라고요. 

We've already taken in one new child.

우리는 벌써 새 학생을 한 명 받았어요. 

Max is somewhere in between. 맥스는 그 중간 어딘가에 있어요. 

He has real trouble fitting into mainstream school.

그 애는 일반학교에 들어가는데 진짜 어려움이 있어요. 

I have to get some work done. 끝내야 할 일이 좀 있어요. 
Should I leave it open? Please do. 이 문 열어둘까요? 네, 그래 주세요. 

I'm gonna ask you to trust me okay?

날 믿어달라고 부탁할 거야, 알았지? 

That's all you need to know how to do.

어떻게 하는지 알아야 하는 건 그것뿐이야. 

I love how they call it "automotive recycling"

그걸 "자동차 재활용"이라 부르는 게 좋아.

I mean what's wrong with "junk".

내 말은 쓰레기라는 말이 뭐 어때서?

Junk is an honest word. 쓰레기가 솔직한 단어 아니냐. 

Some of these cars have been around since the first time you brought me here.

여기 있는 차 몇 대는 아빠가 저 여기 처음 데려온 이후부터 그대로 있는 데요?

What would you think if I moved into your office for a while?

아빠 오피스로 잠깐 옮겨 가는 거 어떻게 생각하세요? 

It's kind of tight. 너무 좁아서요. 

Just pop in and have everything your way, and then pop out?

짠하고(갑자기) 나타나서 다 마음대로 하고 그리고 짠(그냥)하고 사라져? 

 

경기에서 이기고 돌아온 해디를 맞이하는 아담과 크리스티나

 


Day4

*단어 구문 정리

impinge 영향(지장)을 주다
quadruple 네 배의, 네 배가 되다

by the time ~할 때쯤에는, 그때까지, ...할 때까지(는), 

casserole 캐서롤(오븐에 넣어서 천천히 익혀 만드는, 한국 음식의 찌개나 찜 비슷한 요리)

break into something

-If someone breaks into something they suddenly start doing it. 

-(건물에) 침입하다, 난입하다, 억지로 열다 

-(갑자기)...하기 시작하다

-(분노, 웃음, 울음 등을) 터뜨리다

fashion a tepee 티피를 짜다

lieutentant 중위[소위], 경찰서의 부서장

half-ass 대충하다, 성의가 없다

+) My son always did half-ass homework. 우리 아들은 항상 숙제를 대충했어요.

+) Why did you half-ass this painting job? It looks terrible.

     왜 이렇게 성의없이 칠했어? 보기 흉하잖아. 

be oneself (남의 영향을 받지 않고) 평소의[정상적인] 자기 모습 그대로이다

the crap out of <구어> 몹시

+) It scared the crap out of me. 완전 깜놀했어. 식겁했네. 

fiance 약혼자

+)fiancee 약혼녀

calm down ~을 진정시키다, 진정하다

come to ~에 다다르다, ~에 이르다

it's come to this 결국 일이 이렇게 되다, 이 지경이 되다

+) It's really come to this. 정말로 이렇게 되었어요. 

+) I don't know how it's come to this. 어떻게 여기까지 왔는지 모르겠어. 

mock (흉내 내며) 놀리다, 무시하다

 

 

*문장 정리 해석

You want to learn how to work this thing?

이거 어떻게 작동되는지 배우고 싶어? 

I think I need a little something more.

뭔가가 조금 더 필요한 것 같아. 

I don't want anyone to know how fun my job is.

내 직업이 얼마나 재미있는지 다른 사람들이 몰랐으면 하거든. 
How's it going? 잘 돼가? 

Take how important it is to you, quadruple it. 

이게 너에게 얼마나 중요한지 생각해봐, 네 배로.
I want to explain to why I don't want to do that.

내가 왜 그거 하기 싫은지 너한테 설명할게. 

By the time I was your age, 내가 네 나이쯤 되었을 때, 
I don't think you get my point.

네가 내 핵심(요점)을 잘 못 알아들은 거 같은데. 
Don't half ass it. 열심히 해. 슬렁슬렁하지 마. 땡땡이치지 마. 
There is no pressure. You just be yourself.

압박감 느끼지 말고. 너답게 행동하면 돼. 
Do you have to pee? It's right down the hall.

화장실 가야 하니? 여기 복도 끝에 있어. 
Which is what you do when something's wrong.

뭐 문제 있을 때마다 그러잖아요. 

You scared the crap out of me. 너 때문에 식겁했잖아. 

Let's see what else we can get you.

너한테 뭐 다른 거 줄 수 있는지 보자. 

So you brought us coffee to calm us down.

우리 진정시키려고 커피 가져왔구나. 

It's come to this? 이 지경까지 된 거야? 

I'm not taking any chances.

요행수를 바라지는 않아. 안전한 게 좋은 거잖아. 
Look forward to your call. 전화 기다릴게요. 

Did Haddie win her game? 해디가 경기에서 이겼어요? 

 

중요한 전화를 기다리며 초조한 아담에게 수영장에 가자고 찾아 온 줄리아네

 


Day5

*단어 구문 정리

clatter 달그락 하는 소리를 내다

get stuck 꼼짝 못하게 되다, 오도가도 못하다

+) If you get stuck, just ad-lib. 도중에 말이 막히면, 적당히 이어 나가세요. 

+) I got stuck on the first question? 나는 첫번째 질문에서 막혔다. 

+) My car got stuck in the snow. 내 차는 눈 속에서 꼼짝도 못했다. 

work on ~에 노력을 들이다, 애쓰다, 착수하다

give a hand 거들어주다, 도움을 주다, 돕다, ...에게 박수를 보내다

+) I'll give a hand if I finish early. 내가 일찍 끝나면 도와줄게. 

+) Please give a hand to Mr. Brown. 브라운씨를 박수로 맞아 주시기 바랍니다. 

mind ~하는 것을 꺼리다

Do you mind if~? ~하면 괜찮으시겠어요? 

+) Do you mind if I close the door?

내가 문을 닫으면 꺼려지니? = 싫으니?, 문을 닫아도 괜찮으시겠어요?

- No (아니 안꺼려 = 닫아도 돼)=> “Go ahead.”

- Yes (응 꺼려 = 닫지마) → yes 쓸 때 조심해야 해요.

be over 끝나다, ...에서 회복되다

blow it 실수하다, 얼빠진 짓을 하다, 제기랄!, 빌어먹을! 

+) blow-blew-blown

knock over 쓰러뜨리다, 때려눕히다, 놀라게 하다

It’s never ending 끝이 없어
all about 대부분

get into ...에 들어가다, 타다, 도착하다

take a dip 잠깐 수영하다

speaking of ~에 관해서 말한다면, ~의 이야기라면

never would have been able to do it without~ ~없인 절대 할 수 없었다

torture 고문, 고문하다

pull out 빼내다, 빼다

pull away 움직이기 시작하다

make out 애무하다, 키스하다

Hungarian goulash 굴라쉬(헝가리의 전통요리로 고기와 야채로 만든 스튜)

 

*문장 정리 해석

We got stuck at Max's interview.

맥스 인터뷰 때문에 꼼짝할 수 없었어. 
See if it works. 작동되는지 확인해 보자. 
You're getting really strong. 너 정말 강해지고 있구나. 

Give me a hand. 나 좀 도와줘.
You mind if I come in? 내가 들어가도 될까? 
I am over it. 이제 괜찮아졌어요. 기분 풀렸어요.

There are some days when you just blow it.

일을 그냥 망쳐버리는 날도 있지.
I know with everything that has been going on with Max, you've been having a rough couple of weeks, too. 맥스에게 일어나는 일 때문에, 너도 몇 주동안 힘들었다는 거 알아. 

It's been years. 몇 년 되었어요.
They kept you late. 

회사에서 늦게까지 잡혀 있었네. 회사에서 오래 있었네. 
Speaking of that. 그 말이 나와서 말인데. 그게 말이지. 

The price you pay for taking a little dip in the middle of the day.

낮에 몸에 물을 살짝 담근 댓가지. 

She never would have been able to do it without you torturing her.

당신이 고문없이면 절대 못했을 거야. 

How much longer? 얼마나 오래요?

Your mom said she'd be here any minute now.

네 엄마가 곧 여기 올 거라고 얘기했어. 

You know what I told that lady before, about who you were?

네가 누군지 그 여자분께 얘기한 거 있잖아. 

Is this why you ran and hid? Cause you broke this off the mixing board?

이게 네가 도망쳐 숨은 이유구나. 이거 믹싱 보드에서 부러뜨려서? 

I thought you'd be mad. 화내실 줄 알았어요. 

I would have done the exact same thing.

나라도 똑같이 했을꺼야.

You're not gonna cry over this piece of junk, are you?

설마 이런 쓰레기 때문에 울진 않을 거지? 그렇지? 

Drew came within two blocks of being born in it.

드류는 그 차 안에서 태어날 뻔했죠. 

It hardly ever worked, it started on the first try.

이게 잘 작동하진 않았지만 (그땐) 한방에 시동이 걸렸었죠. 

I'm not gonna make it. 나 못 기다리겠어.

You want to make out? 키스해줄까? 
He got in. 애 합격했어. 

If I run ahead? 먼저 뛰어가도 돼요? 

 

 

페어런트후드 시즌1, 3화 대본 

Parenthood S01E03.docx
0.05MB

 

1.03 - The Deep End(1).pdf
0.14MB

 

 

페어런트후드 출연 배우들

 

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band