추천미드 페어런트후드 시즌 4, 9화
This is what she filed with the city.
*trying to pull 무엇을 하려고 애쓰다, 속임수를 쓰려 하다, 꾀를 부리다
What is she trying to pull with this thing?
*municipal [mjuːˈnɪsɪpl] 지방 자치제의, 시[읍/군]의
I will have my colleague who deals with municipal complaints take a look at it for you.
*defamation [ˌdefəˈmeɪʃn] 중상, 명예 훼손
*defamation case 명예훼손 소송
I have a defamation case against her.
*assassinat one’s character …의 명예를 훼손하다
She's assassinating your character?
*blast one’s character 명예를 공격하다, 헐뜯다
She walked in in front of clients in the middle of a session and started blasting my character.
*realm (활동·관심·지식 등의) 영역[범위], 왕국
*out of the realm of possibility 가능성이 없는, 불가능한
*restraining order 접근 금지 명령
Defamation does not seem out of the realm of possibility-- or maybe a restraining order or something.
+) It's out of the realm of possibility that he would lie.
그가 거짓말을 할 가능성은 전혀 없다.
+) Traveling to Mars was once out of the realm of possibility.
화성 여행은 한때 불가능한 일이었다.
*inflame 흥분[격앙/격분]시키다,(상황을) 악화시키다[걷잡을 수 없게 만들다]
Do not inflame the situation any more.
*injunction (법원의) 명령
*vacate (건물·좌석 등을, 특히 다른 사람이 이용할 수 있도록) 비우다, (일자리·직책 등에서) 떠나다
Do you have any milk, by chance?
Let's consider our options.
We could reconsider-- Allowing Max not to go-- let him off the hook.
There's plenty of time for that.
I feel very optimistic about everything.
I don't want to miss out on any milestones.
*bail on (데이트 약속을) 어기다, 바람맞히다; 소문을 퍼뜨리다
You're bailing on us.
I'm bailing on the family?
*get one’s priorities straight 우선순위를 바로잡다, 순서를 정하다
I think you should get your priorities straight.
*dock less hours 근무 시간을 줄이다
Have I ever once asked you to just not read briefs while we're on vacation or dock less hours?
I wish you could just pay me that same courtesy.
*get off on the wrong foot 첫발을 잘못 디디다
I think we got off on the wrong foot, and I would love to start over, if you're open to it.
*nerve 배짱
You have a lot of nerve-- Coming over here.
*shy of 부족한, 모자라는
*shy of a million 백만보다 조금 적은
Just shy of a million, wow.
*cumbersome 크고 무거운, 다루기 힘든 (=bulky), 복잡하고 느린, 번거로운, 길고 복잡한
You can't get your big, cumbersome range rover in and out of your parking spot.
*be cut out for ~에 적합하다[꼭 알맞다], 소질이 있다, 적임이다
*be not cut out for 맞지 않다, 적합하지 않다
I'm not cut out for this stay-at-home-mom thing.
+) She is cut out for teaching.
가르치는 일에 소질이 있다, 적임자다.
+) Why do you think that you're cut out for this job?
왜 이 일에 당신이 적임자라고 생각하시죠?
+) I’m not cut out for this. 이거 적성에 안 맞아.
+) He's not cut out to be a teacher.
그는 교직이 맞지 않아요.
I'm not fulfilled by it.
추천미드 영어회화 페어런트후드 대본 시즌4 S04E09