스피킹인잉글리쉬~*

 영어공부는 꾸준함이라는 걸 일깨워주시는 부지런하신 빨간 모자쌤, 오늘 예문이 마치 분주한 선생님의 일상을 말해주는 것 같은 마음이 들었어요. "식사를 제대로 못했구나". "나중에 다른 거 먹으면 돼" 영어로 어떻게 말하면 좋을까요. 라이브 아카데미 빨간 모자쌤의 친절하고 세심한 설명과 함께 배워봅니다. 

 

[ 영어 대화가이드 ] "식사를 제대로 못했구나" / "나중에 다른거 먹으면 돼"(12분 3초)

 


A: 오, 일찍 오셨네요. 이제 퇴근하고 오는 길이에요?
B: 사실 좀 일찍 퇴근해서 어디 좀 들러서 저녁 먹었어요.
A: 그래요? 뭐 먹었어요?
B: 아, 그냥 편의점에서 작은 샌드위치 하나요.
A: 아, 제대로 된 식사를 할 시간이 없었나봐요?
B: 괜찮아요. 나중에 다른거 먹으면 돼요.

 

A: Oh, you're early! Did you just get off work?
B: Actually, I got off work (a little) early and(so) I stopped by somewhere for some dinner.
A: Yeah? What did you get?
B: Oh, just a small sandwich from the convenience store.
A: Oh, I guess you didn't have time for a proper meal, huh?
B: It's Ok. I can get something else later.


친구랑 저녁 먹기로 했어.

I'm having dinner with my friend tonight. 

조심해야 할 포인트

♠ eat 식사 vs have 식사 ♠

eat 식사 have 식사
정말로 음식을 (씹어) 먹는 행위  먹고 마시는 것가지 포함한 행위

-약을 먹다(복용하다) take medicine

-약의 효과를 취하는 것이기에 take 

 

저녁먹을래? Would you like to eat dinner? 

-배가 고파서 같이 먹자고 할 때 주로 쓰입니다. 

 

따라서 점심, 저녁을 먹다 할 때 have, eat을 둘다 쓸 수 있지만 

단순한 식사가 아닌 사교활동으로의 식사는 have와 쓰이는 게 일반적입니다.

Would like to have dinner?

Would like to have lunch?

 

쓰는 영어 (ep.65) "저녁 약속있어" "선약있어" 영어로

 

쓰는 영어 (ep.65) "저녁 약속있어" "선약있어" 영어로

그동안 틀린 줄도 모르고 써왔던 영어표현들, 추천 영어 유튜브 쓰는 영어 셀리쌤과 공부하며 영어 역시 기본이 중요하다는 생각을 합니다. 실제 생활하며 사용빈도가 어마어마한 유용한 표현

speakinginenglish.tistory.com

 

A: Oh, you're early! Did you just get off work?
오, 일찍 오셨네요. 이제 퇴근하고 오는 길이에요?

B: Actually, I got off work (a little) early and(so) I stopped by somewhere for some dinner.
사실 좀 일찍 퇴근해서 어디 좀 들러서 저녁 먹었어요.

A: Yeah? What did you get?
그래요? 뭐 먹었어요?

B: Oh, just a small sandwich from the convenience store.
아, 그냥 편의점에서 작은 샌드위치 하나요.

A: Oh, I guess you didn't have time for a proper meal, huh?
아, 제대로 된 식사를 할 시간이 없었나봐요?

B: It's Ok. I can get something else later.
괜찮아요. 나중에 다른거 먹으면 돼요.

 

관련영상 : 
https://www.youtube.com/watch?v=hyHjO...
https://www.youtube.com/watch?v=ZjeRp...

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band