스피킹인잉글리쉬~*

 한국인이 정말 많이 하는 영어실수! 알고 계셨나요? marry의 수동태와 능동태의 의미가 같다는 것 알고 계셨나요? 

그녀는 의사와 결혼했다.

She married a doctor. =She was married to a doctor.

 

그동안 영어공부하며 너무 헷갈려왔던 표현이었는데 쓰는 영어 유튜브 강의보며 정리가 되었습니다.  언어라는 것은 문화를 반영하고 문화가 변형되면 언어가 가지고 있는 의미도 바뀝니다. 결혼하다의 모든 것,  marry를 이해해 봅니다. 

 

기본동사 get을 제대로 알고 계시다면 I am married와 I got married는 저절로 이해가 되실거에요! 

쓰는 영어노트 기본동사 get-1

 

쓰는 영어노트 기본동사 get-1

 원어민들이 일상회화에서 쓰는 단어들은 정말 쉬운 단어를 사용해요. 그리고 그 기본단어들이 귀에 걸면 귀걸이, 코에 걸면 코걸이식으로 얼마나 활용도가 높은지 하나의 단어에 대표적인 뜻

speakinginenglish.tistory.com

쓰는 영어노트 기본동사 get-2

 

쓰는 영어노트 기본동사 get-2

 원어민들이 너무나 자주 사용하는 기본동사 get, 보기에 간단해 보이는 get이 가지고 있는 의미가 많고 의역된 뜻이 너무 많아서 의외로 한국사람들이 사용하지 못하는 단어 중 하나입니다. 지

speakinginenglish.tistory.com

(ep. 32) 결혼하다: marry/ be married/ get married 의미차이와 문장구조의 원리설명 (12분 33초)

결혼하다의 모든 것을 알아봅니다. 

I am married.

I got married. 

 

▶marry 

1. ~에게 (자식을) 결혼시키다

잭은 아들을 간호사에게 결혼시켰다.

Jack married his son off to a nurse. (부사 off가 쓰여 떠나보내는, 장가보내는 부모의 입장 표현)

목적어를 앞으로 보낸 수동태의 형태: 결혼시켜짐을 당한 것

 

Jack’s son was married to a nurse. 

His son be+ 형용사  to a nurse. 

->(의역) 잭의 아들은 간호사와 결혼했다.

*be married to ~와 결혼하다

 

그들은 딸을 부잣집 남자에게 결혼시키고자 했다. 

They tried to marry their daughter off to a rich man. 

 

2. ~와 결혼하다

잭의 아들은 간호사와 결혼했다.(능동)

Jack’s son married a nurse. 

 

→능동과 수동의 형태가 의미적으로 같음. 

Jack’s son was married to a nurse. = Jack’s son married a nurse. 

 

◈저는 선생과 결혼했어요.

I married a teacher.((타동사+ 목적어) 

=I was married to a teacher. 

(상태를 나타내는 be동사는 

was married 지금은 선생이 내 남편이 아니라는 의미

현재에도 선생과 결혼한 상태일 때는 현재시제 

I am married to a teacher. 

 

-with 수반: 아이를 데리고 재혼할 때 

◈그녀는 아들 둘을 데리고 결혼했다.

She’s married with her two sons. 

 

I am hungry. 저 배고픈 상태에요. 

I got hungry. (상태의 변화)->배고파졌다. 

 

◈저 결혼했어요.(현재의 상태)

I am married. 저 유부녀에요. 저 결혼했어요.

 

I got married. (변화) 결혼식을 올리다.

I got married + (장소+시간)

 

◈저는 시카고에서 결혼식 올렸어요.

I got married in Chicago.

 

◈저 작년에 결혼식했어요.

I got maried last year. 

 

<Are you married? 결혼하셨어요?>

◈Paul은 목사님 따님과 결혼했어요.

Pual married the pastor’s daughter.

Paul is married to the pastor’s daughter. 

 

◈결혼하셨어요?

Are you married?

I am not married. = I am single. 

 

<Did you get married? 결혼식 올렸어요?>

 

◈저 작년에 결혼했어요.

I got married last year. 

 

◈저 부산에서 결혼했어요.

I got married in Pusan. 

 

한국 사람들이 주의해야 할 포인트!

1. 시집, 장가 가는 것이므로 전치사 to를 쓴다.(with X)

I am married to a businessman.

 

2. I got married.는 “결혼식을 올리다”라는 뜻으로 뒤에 장소나 시간이랑 종종 쓰인다.

 

3. 지금 결혼한 상태를 표현할 때에는 action인 marry get married가 아닌 be동사로 표현한다.

결혼한 상태인 유부남, 유부녀를 뜻할 때는 I am married.

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band