스피킹인잉글리쉬~*

추천 미드 페어런트후드로 영어 공부

페어런트후드는 미드로 영어 공부하기로 가장 많이 추천받는 드라마입니다. 가족 판타지 드라마로 미국 중산층 가정의 소소한 행복을 보여주는 감동이 있는 미드입니다. 미드 페어런트후드를 재미있게 보면서 일상생활 영어는 물론 미국 문화를 배울 수 있습니다. 3대에 걸친 미국 중산층 가정의 모습을 볼 수 있어 영어를 배우는 입장에서 유용한 표현들뿐 아니라 자녀 양육에 대해서 많은 생각을 하게 하는 드라마입니다. 각 에피소드마다 잔잔한 감동과 가족의 사랑을 느낄 수 있는 페어런트후드로 영어회화 공부도 하며 감동도 느껴보시기 바랍니다. 

 

미드로 독학 영어회화를 수월하게 할 수 있게 미드 페어런트후드 시즌1, 1화의 대본과 영어단어, 구문 및 문장정리 해석을 참고해서 공부해 보세요. 

speakinginenglish.tistory.com/4?category=798184

 

영어회화 추천미드 페어런트후드 시즌 1, 1화 대본 영어단어문장(해석)

추천 미드로 영어 공부하기:  페어런트후드 시즌1, 1화 대본 스크립트 영어단어 문장 영어회화 공부하기 좋은 미드로 사랑받고 많이 추천받는 페어런드후드 (Parenthood)입니다. 미국 중산층 가

speakinginenglish.tistory.com

 

 


<스피킹 인 잉글리시>에서 미드 페어런트후드를 공부하는 방법

에피소드 하나를 월요일부터 금요일까지 5일 분량으로 나누어 하루하루 공부합니다. 

주말에 미리 전체 미드를 보며 스토리라인을 파악한 후에 매일 하루 분량만큼씩 열심히 반복해서 보고, 듣고, 따라 해 보고 쉐도잉도 해보면 효과가 좋습니다. 여러 번 미드 페어런트후드를 보면 캐릭터의 억양이나 발음, 악센트 등에 익숙해져서 영어 리스닝 훈련에 도움이 됩니다. 영어 리스닝뿐만 아니라 스피킹 향상에도 도움이 됩니다. 

 

 

Parenthood S01 E01 Pilot


Day2

We are only down by seven. 우리 7점 밖에 안 뒤졌네. 

It was a terrible call. 정말 잘못된 판정이었어.

Daddy does it better. 아빠가 더 잘해. 

I've been home an hour. 

나 집에 온 지 한 시간밖에 안됐어. 

I don't want anything to do with this conversation. 

이런 대화에 관여하고 싶지 않아. 

We think he's working through. 잘하고 있는 것 같아. 
I'm setting it up. 내가 자리 만들어 볼께. 

You elbowed him in the face? 팔꿈치로 얼굴을 쳤어? 

We're not raising him the way that you raised us. 

(아빠가) 우리를 키운 것처럼 그 애를 키우지 않아요.

You gotta get tough. 너는 거칠게 굴어야 해.
If you wanted to come hang out with us, you could. 

네가 우리와 함께 어울리고 싶다면, 그래도 돼.
We'll get you all fixed up, all right? 

우리가 다 고쳐줄게, 알았지?

Now it doesn't matter if you get a hit or not, okay? 

지금은 네가 공을 치든 못 치든 상관없어, 알았어? 
I'm not having any fun. 재미가 하나도 없어요. 

Give it a wallop. 휘둘러봐. 

You gotta get up to that plate. 도전해보자구!. 

Knock it out of the park. 잘해봐!
Dad, you're actually not helping.

아버지, 진짜 도움 안되고 있거든요. 
I'm Switzerland, don't look at me.

난 중립이야, 나 쳐다보지 마. 

Zeek, could we have a little toast?

Zeek, 우리 건배할까요? 

They looked like garden hoses, they were so engulfed.

그들은 정원용 호스처럼, 정말 뒤엉켰어. 
The master toastmaker has the floor.

건배의 달인이 말할게.
What she gonna do with it?

그녀는 그걸로 뭘 하려는 거야?
If somebody gets up in your grill, you’re gonna shove them back.

누가 너한테 시비 걸면 너는 그들을 세게 밀쳐버려. 
What she gonna do with it?

그녀가 그걸로 뭐할 거 같아? 

I could use some ice. 나는 얼음이 좀 필요해. 
Do you really have to be playing with him that hard?

당신 정말 그 정도로 세게 놀아야 했어? 

 

 

 

* Day2에서 외우고 싶거나 알아두면 좋을 것 같은 단어나  문장을 최소 5개를 골라 댓글로 작성해 주세요. 

 

========<미드 페어런트후드 시즌1, 1화 전체 영어단어 문장 공부>를 보시려면 아래를 보세요.

 

 

speakinginenglish.tistory.com/4?category=798184

 

미드 페어런트후드 시즌 1, 1화 대본 스크립트 영어단어문장

미드 페어런트후드 시즌 1, 1화 대본 스크립트 영어단어 문장 * Words fled: flee(달아나다, 도망하다)의 과거, 과거분사 sneak out: 살짝 나가다, 살짝 도망가다 wheeze: (숨쉬기가 힘들어서) 쌕쌕거리

speakinginenglish.tistory.com

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band