스피킹인잉글리쉬~*

 현재 미국 언론에서 주목하고, 이슈가 되는 정치,경제, 사회, 국제, 과학, 문화, 교육 전반에 걸친 내용과 소소한 일상의 이야기들에 이르기까지 다양한 주제를 원어민들의 목소리로 들으며 영어공부 해보면 어떨까요. NPR Podcast 팟캐스트는 원어민 진행자와 여러 전문 게스트들의 인터뷰하는 형식으로 구성되어 재미있게 영어 공부를 할 수 있습니다. 주제에 따라 다양한 어휘를 배울 수 있어 또 큰 장점입니다. 원어민들의 내는 발음, 최대한 리스닝에 집중해서 팟캐스트를 듣다 보면 자연스럽게 리스닝 실력이 향상될 것입니다. 팟캐스트로 꾸준히 영어 공부를 하면 리스닝은 물론 스피킹, 영어 회화까지 해결할 수 있습니다. 꾸.준.히!!!가 답입니다. 팟캐스트는 원어민 진행자와 전문가 게스트들 간의 실제 대화 상황이 그대로 연출됩니다. 여기서 우리는 원어민들이 실생활에서 사용하는 다양한 표현을 배울 수 있습니다.

 

 NPR 팟캐스트의 장점이 영어를 영어로 공부할 수 있는 것입니다. 자세한 문장해석하는 방식의 영어공부는 매직트리하우스와 미드 페어런트후드로 공부하면서 연습하고, NPR 팟캐스트는 영어를 영어 자체로 공부한다는 의미로 단어구문 정리를 바탕으로 많이 듣고, 읽는 연습을 하면 도움이 될 것입니다. 특히 리스닝에 최적화된 영어 콘텐츠인 NPR 팟캐스트를 잘 활용해서 영어회화공부를 하면 좋습니다. 직접 팟캐스트를 듣고 원어민과의 영어공부 바로 시작해 보세요. 

 

 레바논이라는 나라에 관심이 있으신가요? 저는 친구 중에 미국에 유학와 레바논 남자와 결혼한 친구가 있어 그때부터 관심을 가졌던 나라에요. 또 아이들 어렸을 때 태권도를 레바논 관장님께 배워서 레바논이라는 나라에 대해 조금은 친숙합니다. 전쟁이 얼마나 인간의 삶을 황폐하게 만드는지, 그들의 어린 시절 전쟁을 겪은 얘기들을 들을 때면 참 마음이 아팠습니다. 몇십년이 지난 지금까지도 이따금 악몽으로 나타난다고 합니다. 

 

 레바논은 2019년부터 경제 및 금융 위기를 겪고 있습니다. 세계은행은 150년 이상 동안 "가장 심각한 세계 위기 중 하나"라고 부르고 있습니다. 레바논은 식량부터 시작해서 연료까지 모든 것이 부족합니다. 실제 팟캐스트 인터뷰를 녹음하는 그 시간조차 전기가 들어오지 않아 심각한 레바논의 상황을 그대로 보여주었습니다. 하지만 아마 가장 중요한 것은, 돈 그 자체도 부족한 상태일 것입니다. 

 

WOODS: Nisreen Salti is a professor of economics at American University of Beirut.

 

HERSHIPS: We reached Nisreen in her office and gave her our usual instructions - keep the background noise down when recording the interview, turn the fans or the AC off.

 

SALTI: Yes. Electricity's off, so...

 

WOODS: Oh, wow.

 

SALTI: But yeah.

 

WOODS: Gosh. Well, that's representative of the situation.

 

SALTI: Yeah (laughter). Yeah, pretty much.

 

  레바논의 경제학자 니즈린 살티(Nisreen Salti is a professor of economics at American University of Beirut)로부터 경제를 다시 부흥시키고 베이루트가 중동의 금융 중심지가 될 희망이 있었던 레바논 내전 이후의 시대에 대해 들어봅니다. 니즈린은 레바논이 희망에서 절망으로 가는 길을 걷게 한 큰 실수는 환율에 대한 결정이었다고 말합니다. 레바논은 자국 통화의 환율을 미국 달러에 고정시키기로 결정했고, 이 안정적인 환율은 해외 투자자들에게 확실성을 주었지만 20년 이상, 정부는 2020년에 채무가 급증하고, 지급 불이행할 때까지 환율을 유지하기 위해 점점 더 많은 돈을 빌려오면서부터 모든 것이 내리막길로 접어들게 되었습니다.  

 


영어회화 스피킹 스터디 그룹인 <스피킹 인 잉글리쉬>에서 팟캐스트를 공부하는 방법

 

한 주간 미드 페어런트후드가 끝나고 나면, 그 다음 한 주는 팟캐스트로 공부합니다.

NPR 팟캐스트 하나를 정하여 내용과 분량에 따라 2~3일간 나누어 하루 분량씩 공부합니다. 

정해진 팟캐스트를 시간이 될 때마다 수시로 들으며 리스닝 훈련을 합니다. 

주제에 따라 본인에게 편한 팟캐스트도 있고, 그렇지 않은 경우도 있습니다. 팟캐스트로 영어 공부하면서 정치, 경제, 사회, 국제, 문화, 교육, 역사등 다양한 주제를 접하게 되어 일반상식도 함께 향상시킬 수 있습니다. 

 

NPR Podcast The Indicator from Planet Money

How WhatsApp Broke Lebanon

 

*단어구문 정리

at best 기껏[잘 해야]

equivalent (가치·의미·중요도 등이) 동등한[맞먹는]

erode (서서히) 약화시키다[무너뜨리다], 약화되다[무너지다]
beacon 신호등[불빛]
backfire 역효과를 낳다, (갑자기) 폭발음을 내다, 역화를 일으키다
in the grip of ~에 휘말린, 시달리는
wedged 박혀서 꼼짝 않는
be attached to ~에 애착[애정]을 가지다, ~에 소속[부속]하다
astound 경악시키다, 큰 충격을 주다 

be astound by ~에 놀라다

optimism 낙관론 낙관[낙천]주의
sector (특히 국가 경제 활동) 부문[분야]
hub (특정 장소·활동의) 중심지, 중추, (바퀴의) 중심

financial hub 금융 중심지
peg (가격임금 등의 수준을) 정하다[고정시키다]
heap(아무렇게나 쌓아 놓은) 더미[무더기] 
fray (천이[을]) 해어지다[해어지게 하다], 신경들이 날카로워지다[날카로워지게 만들다]

alliance 동맹, 연합

corruption (특히 권위있는 위치에 있는 사람들의) 부패[타락]

indebted 부채가 있는
edge 조금씩[살살] 움직이다[이동시키다]
brink (아주 새롭거나 위험하거나 흥미로운 상황이 발생하기) 직전, (벼랑·강가 등의) 끝
afloat 빚은 안 질 정도의, 도산은 안 당하는
pitch in 일에 본격 착수하다; 협력하다, 부담[기여]하다
fiscal 국가재정의

break the camel's back 무거운 짐을 잇따라 지워 못 견디게 하다
on the verge of 금방 ~하려고 하여, ~의 직전에
a house[castle] of cards 불안정한 계획[조직 등], 사상누각, 엉성한 계획, 성공할 가망이 없는 계획

+) It’s a house of cards if you don’t have a good plan. 좋은 계획이 없으면 성공할 가망성이 없다.

+) So a ban on plastic bags is nothing but a house of cards. 그러므로 비닐 봉투 사용 금지는 탁상공론에 불과하다.
in the interim 그 사이[동안]에

interim 잠정적인

cemented 침탄한, 시멘트로 접착한

+)bear-bore-borne/born
mitigate 완화[경감]시키다
shoulder (책임을) 짊어지다[떠맡다/받아들이다]

 

*주요 문장정리 

What do you think the chances are that you will actually get money from this ATM?

I believe the probability is zero at best.
His savings are now worth less than half as much as they were a year ago.
Lebanon has been in the grip of what the World Bank thinks could rank among the top three financial crises in modern history.
Nisreen is astounded by how fast everything went downhill. 
One way to attract investors was to demonstrate stability, to make it easy to plan for the future. 
They made a fixed exchange rate so Lebanese pounds would be pegged to the dollar. 
As with any big crisis, there are a heap of contributing factors.
In this case, they ranged from failing infrastructure to fraying international alliances, corruption. 
By some measures, Lebanon's government became the third most indebted in the world relative to the size of their economy.
Over the last couple of decades, Lebanon has edged towards the brink of financial disaster, but it's always been saved at the very last minute.
It sparked a huge amount of anger and massive protests.
The reality is that the structure was on the verge of collapse.
And because his salary goes into his bank account, he's still trying to get pounds out every opportunity he has.
It's just that they've managed to mitigate a lot of these losses precisely by shouldering their depositors with a big chunk of this loss.

 

 

팟캐스트 대본 

How WhatsApp Broke Lebanon.docx
0.02MB

 

 

팟캐스트 원문 기사 보러 가기 

NPR Podcast The Indicator from Planet Money

How WhatsApp Broke Lebanon

 

How WhatsApp Broke Lebanon : The Indicator from Planet Money

Lebanon's economy is in freefall. The World Bank calls it one of the worst financial crises in a century. We look back at Lebanon's optimistic years, zooming in on the one key decision that started this house of cards. And we ask what this can teach us abo

www.npr.org

 

[NPR 팟캐스트 영어회화] - 팟캐스트로 영어회화 공부하면 좋은 점

 

팟캐스트로 영어회화 공부하면 좋은 점

영어의 양을 늘려라~  영어를 잘하려면  <영어의 양을 늘려라~> 네, 우리는 무조건 양을 늘려야 해요. 그러면 어떻게 양을 늘릴까요? 양도 늘리면서 질적으로도 우수한 효과적인 영어회화 공부

speakinginenglish.tistory.com

 

 

[NPR 팟캐스트 목록과 공부방법] - NPR 팟캐스트 영어공부 리스트

 

NPR 팟캐스트 영어공부 리스트

팟캐스트(NPR Podcast)로 영어회화 공부  새해 새 결심하면 영어 공부가 늘 빠지지 않죠. 그 결심 잘 지키고 계신가요.  저도 영어 회화 공부하는 마음을 다시 다지고자 지난해 NPR 팟캐스트로 공부

speakinginenglish.tistory.com

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band