스피킹인잉글리쉬~*

 영화 Dear John의 감동을 원서로 읽으며 다시 느껴보세요. 뉴욕 타임즈 베스트셀러 작가 니콜라스 스파크스의 소설, Dear John, 매직북클럽의 6월과 7월의 영어원서입니다. 블로그에 자세히 정리된 영어단어와 구문들을 보며 Day 1부터 매일 정해진 분량을 꾸준히 함께 읽어 보세요. 무슨 언어를 배우든 독서가 답입니다. 

 

Dear John- Nicholas Sparks, Day 37(301-309p/ Ebook 108-112p)

 

Dear John 영어단어와 주요구문

*segment 코너, 부분(방송이나 글 등에서 특정한 부분이나 섹션)
As soon as word about Tim got out, there was a segment on the local news and the newspaper did a story, and people all over town have promised to start collecting money. Tim에 대한 소식이 나오자마자, 지역 뉴스에서 이에 대한 코너가 나오고 신문에서도 이야기를 다루었고, 마을 전체 사람들이 돈을 모으기로 약속했어. 
*flash to ~이 떠오르다
My mind flashed to the sight of the jar at the end of the bar in the pool hall, the day I arrived in Lenoir. 
*inadequate [ɪnˈædɪkwət] 불충분한, 부적당한, 부족한[무능한]
“Are you close?” 
She shook her head, as if unwilling to think about it. 
*push aside 밀어내다, 손으로 무언가를 옆으로 밀거나 치워놓다
*make it 살아남다, 성공하다
All I can tell you is that if we stay, I know he’s not going to make it.
*anyplace else 다른 곳, 다른 어느 곳이라도

*going through 겪고 있는. 어떤 상황이나 경험을 지나가는 중에 있는
“You’re the only one I’ve told this to. Somehow, I know that you’re the only one who can possibly understand what I’m going through, without having to feel like I have to be careful about what I say.”
*work through 해결하다, 극복하다

*saddle 안장; 안장을 놓다, 책임을 짊어지우다
*saddle with ~을 얹어놓다, ~을 떠안다
*might or might not happen 일어날지도, 일어나지 않을지도 모르는 일
*turn to ~에게 돌아서다, ~을 향하다
You’re trying to work through your own emotions about losing your dad, and here I am, saddling you with mine about something that might or might not happen. 아버지를 잃고 네 감정들을 헤쳐나가려 애쓰고 있는데, 내가 일어날지도 아닐지도 모르는 일에 대해 얘기하며 내 감정을 달래고 있네. 

*get it off one's chest 가슴의 짐을 벗어놓다
I’m glad you told me, if only so you could get it off your chest.
*in time 시간이 지나면, 결국
*echo 따라하다, 반복하다

*vigil [ˈvɪdʒɪl] (밤샘) 간호, (철야) 기도[농성 등], 불침번, 밤샘, 철야기도
*keep vigil 근근이 지키다, (병자 등을) 철야 간호하다, 야간 경비를 하다
Alan kept vigil at the foot of his bed.

*alternative treatments 대안적 치료법
*clinical trial 임상시험
*in progress 진행 중인

*overhear (남의 대화 등을) 우연히 듣다 (→eavesdrop)

she didn’t want Alan to overhear. 
*tender way 부드럽게

He’s been doing the same thing for months now.

*flow of traffic 교통 흐름
*thickening gray 점점 짙어지는 회색, 하늘이 점점 어두워지는 색
*on the horizon 지평선에
*portend 예고하다, 전조하다
Portending the same kinds of thunderstorms common to the coast.

해안지역에서는 흔히 볼 수 있는 같은 종류의 뇌우가 예고되고 있었다.

*lost in thought 생각에 잠긴, 마음에 잠겨 있는

Savannah was lost in thought and said little.

*trickle [ˈtrɪkl] (액체가[를] 가늘게) 천천히[서서히] (흘러)가다[가게 하다]
*willow tree 버드나무

*battered [|bættərd] 낡은, 닳은, 구타당한, 매 맞는; 심한 공격을 받는
*battered truck 낡은 트럭

*idle [ˈaɪdl]  공회전하다,  특별히 하는 일 없이 보내다, 빈둥거리다, 가동되지 않는, 게으른, 나태한 
+) You're not permitted to idle.

    공회전을 하면 안 됩니다.
+) I idled away the day.
   나는 하루 종일 빈둥거렸다
+) They idled the days away, talking and watching television. 
    그들은 특별히 하는 일 없이 이야기를 하고 텔레비전을 보면서 그 날들을 보냈다.

*idled in place 그 자리에서 머물다, 차가 기어 상태로 멈춰있는 상태
As the car idled in place, I wondered again whether this was good-bye.

*soak through 스며들다
*steel oneself 용기를 내다, 강하게 마음먹다
Much the way I had while on patrol in Iraq, I steeled myself to focus only on the present yet remain alert to what might come next. 이라크에서 순찰 중일 때 그랬던 것처럼, 나는 현재에만 집중하면서 다음에 어떤 일이 일어날지도 주의를 기울이기로 했다.

*bit of everything 여러 가지가 섞인 것, 여러 가지 다양한 것들이 모여 있는 것
“We’ve got a bit of everything,” 

*super hungry 아주 배고픈

Are you super hungry or just hungry?” 

It’s great with ranch dressing and croutons.
*crouton 크루톤(수프나 샐러드에 넣는, 바삭하게 튀긴 작은 빵 조각)

crouton 크루톤 - 출처 구글이미지 

It won't take long. 오래 걸리지 않을 거예요. 

*head of lettuce 상추 한 개, 상추를 모아 묶은 한 묶음
*top off ~로 마무리하다, 어떤 음식이나 작업을 완성하거나 마무리하다
*set on ~에 올려놓다

Then she topped off the salad with olives and set it on the table. 
*scoop out 떠다 놓다
*generous portions 넉넉한 양, 풍성하고 많은 양
*pop into it the microwave 전자레인지에 조리하다

+) If the food gets cold, just pop it into the microwave.

    음식이 식으면 전자레인지에 3분만 돌리면 돼.

+) It will get hard and chewy if you pop it into the microwave. 

    전자레인지에 조리하면 딱딱하고 질겨질 거야. 

She scooped out generous portions of lasagna onto two plates and popped the first into the microwave. 

*Pinot Noir 피노 누아, 레드 와인 중 하나
*corkscrew 코르크 마개따개, 와인병의 마개를 빼는데 사용되는 도구
*temperamental [ˌtemprəˈmentl] 신경질적인, 괴팍한, 다루기 어려운

 My corkscrew is kind of temperamental.

*batch 한 회분(한 번에 만들어 내는 음식기계 등의 양), (일괄 처리를 위해) 함께 묶다
+) a batch of cookies 한 번에 구워 내는 쿠키의 양
+) a batch of homemade cookies 직접 만든 쿠키들

*plead with 간곡히 부탁하다

After we got married, he was always pleading with my mom to make him a batch. She loves to cook, and it makes her happy to see people enjoying her food.
*facet [ˈfæsɪt] 측면, 양상, (보석의 깎인) 면, 다면체의 각도나 표면

The red wine trapped the light like the facet of a ruby.

*go[run] to waste 낭비되다, 버리게 되다, 폐물이 되다, 쓸모없이 되다

Believe me, you’d be doing me a favor. Most of the time, the food just goes to waste.

I know I should tell her to bring less, but she wouldn’t take that well.

엄마에게 음식을 덜 가져오시라고 말해야 할지도 모르지만, 그렇게 하면 속상해하실 거라서.

*humor 만족 시키다, 누구의 비위를 맞추다

Humor me 나한테 좀 맞춰줘, 내가 원하는 대로 좀 따르면 안되냐?

I’m not used to people watching me eat. 
*tiny wedge 아주 작은 조각
*set down 내려놓다
*push aside 한쪽으로 밀다

“Those were the days, huh?”"그때가 바로 그 시절이었지, 그렇지?"
*rush back 다시 살아나다, 과거의 기억이나 감정이 갑자기 다시 생생하게 떠오르다
The way she was looking at me made the past come rushing back, and for a moment I relived every emotion, every hope and dream I’d ever had for us. 그녀가 나를 바라보는 모습에서 과거의 기억이 생생하게 떠올랐고, 그 순간 우리가 함께했던 모든 감정, 모든 희망과 꿈을 다시 한 번 경험했다.
*shovel in 급하게 먹다
*stab at (젓가락이나 포크 등으로 음식을 찌르거나 자르는) 찌르다
*equivalent to ~와 동등한

*talk to ~와 말하다, 이야기하다
“Everybody needs somebody to talk to.” 

"모든 사람은 이야기할 사람이 필요해."

None of this makes much sense.”
*chagrin [ʃəˈɡrɪn] 원통함, 분함, 쪽팔림, 실망

한국인이 잘못 알고 있는 발음 53강 난초, 샤프롱 영어 발음- ch 소리

 

한국인이 잘못 알고 있는 발음 53강 난초, 샤프롱 영어 발음- ch 소리

여기저기서 많이 봐서 익숙한 단어라고, 막연히 알고 있을 거란 생각에 사전을 찾아볼 생각을 못했던 ch가 들어간 단어들이 있어요. 무엇보다 자주 실수하게 되는 바닷가 beach 비이~츄/ 난초 orchid

speakinginenglish.tistory.com

Her smile was full of chagrin. 
“I’m just trying to make it through the day with enough energy to face tomorrow.

나는 그저 오늘을 버텨내는데에만 에너지를 집중하고 있어. 내일을 맞이할 충분한 힘을 가지고 있기 위해서 말야. 

*gauge 판단하다, 파악하다
*could never have 결코 얻을 수 없다

All I knew was that she was still the woman I’d once fallen in love with, the woman I still loved but could never have.

디어 존의 유용한 영어 문장과 외우고 싶은 단어정리 

Dear John을 읽으며 기억하고 싶은 문장 최소 3문장, 단어·구문 5개를 골라서 댓글로 올려주세요. 

 

I’m glad you told me, if only so you could get it off your chest.
Alan kept vigil at the foot of his bed.

As the car idled in place, I wondered again whether this was good-bye.

“We’ve got a bit of everything,” 

She loves to cook, and it makes her happy to see people enjoying her food.

I know I should tell her to bring less, but she wouldn’t take that well.

Humor me. 나한테 좀 맞춰줘, 내가 원하는 대로 좀 따르면 안되냐?

“Everybody needs somebody to talk to.” 

All I knew was that she was still the woman I’d once fallen in love with, the woman I still loved but could never have.

 

*segment 코너, 부분(방송이나 글 등에서 특정한 부분이나 섹션)

*saddle 안장; 안장을 놓다, 책임을 짊어지우다
*saddle with ~을 얹어놓다, ~을 떠안다

*get it off one's chest 가슴의 짐을 벗어놓다

*vigil [ˈvɪdʒɪl] (밤샘) 간호, (철야) 기도[농성 등], 불침번, 밤샘, 철야기도
*keep vigil 근근이 지키다, (병자 등을) 철야 간호하다, 야간 경비를 하다

*portend 예고하다, 전조하다

*trickle [ˈtrɪkl] (액체가[를] 가늘게) 천천히[서서히] (흘러)가다[가게 하다]

*battered [|bættərd] 낡은, 닳은, 구타당한, 매 맞는; 심한 공격을 받는

*idle [ˈaɪdl]  공회전하다,  특별히 하는 일 없이 보내다, 빈둥거리다, 가동되지 않는, 게으른, 나태한 

*steel oneself 용기를 내다, 마음을 강하게 먹다, 마음을 독하게 먹다

*head of lettuce 상추 한 개, 상추를 모아 묶은 한 묶음
*top off ~로 마무리하다, 어떤 음식이나 작업을 완성하거나 마무리하다
*pop into it the microwave 전자레인지에 조리하다

*temperamental [ˌtemprəˈmentl] 신경질적인, 괴팍한, 다루기 어려운

*facet [ˈfæsɪt] 측면, 양상, (보석의 깎인) 면, 

*humor 만족 시키다, 누구의 비위를 맞추다

*chagrin [ʃəˈɡrɪn] 원통함, 분함, 쪽팔림, 실망

 

Dear John의 오디오북 자료를 활용해주세요.

리스닝 훈련에 효과적인 오디오북입니다.

https://youtu.be/i29UywgmTAA

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band