스피킹인잉글리쉬~*

뉴욕 타임즈 베스트셀러 작가, 니콜라스 스파크스의 명작 Dear John을 매직북클럽과 함께 읽어보세요. 정리된 영어단어와 구문들을 보며 Day 1부터 매일 정해진 분량을 같이 따라읽어 보세요. 

 

Dear John- Nicholas Sparks, Day 28(226-236p/ Ebook 82-84p)

Dear John 영어단어와 주요구문

*pave (널돌·벽돌 등으로) 포장하다
+) pavement 인도, 보도, (땅 위에 널돌을 깔아 만든) 포장 지역
*pave the way (for somebody/something) (~을 위한) 길을 닦다[상황을 조성하다]

The air force had paved the way. 공군이 전쟁을 준비하고 시작하는 데 도움을 주었다.
*outlying neighborhood 외곽 지역, 도시의 주변이나 먼 곳에 위치한 지역

*charred remains 타서 검게 탄 잔해, 폭발로 인해 손상된 차량 잔해
*lifeless body 죽은 시체

*demolish (사고로 무엇을) 무너뜨리다[허물다]
*partially demolished building 부분적으로 파괴된 건물. 폭발로 인해 일부가 파괴된 건물
*ruins 폐허, 파괴된 상태의 차량들
*sporadic rifle fire 간헐적인 소총 발사, 불규칙적으로 일어나는 소총 발사

*on edge  안절부절못하여, 과민하여, 안달하는, 못견뎌하는
+) I'm on edge lately. 최근에 제가 초조하고 불안하거든요.  
+) Everyone’s nerves were on edge.  
    모두가 신경이 날카로워 있었다.
Sporadic rifle fire kept us on edge. 간헐적인 소총 발사가 우리를 긴장시켰다. 
*rush out 도망치다, 뛰쳐나오다

*arm up 무장하다

As we patrolled, civilians occasionally rushed out with their arms up.

*pin (잡거나 밀어붙여) 꼼짝 못하게 하다

*pinned against a wall 벽에 몰린 상태, 적의 공격으로 벽에 끼어붙어 움직이기 어려운 상태
*shooting gallery 총격 갤러리, 총격이 자주 일어나는 장소
*lay waste to 완전히 파괴하다, 황폐케 하다, …를 파멸시키다

From there, we sank a thousand rounds into the enemy’s position, laying absolute waste to it.
*grenade [ɡrəˈneɪd] [ɡrəˈneɪd] 수류탄
*last open 폭발시키다. 폭발로 문이나 입구를 열어내는 것
I used a grenade to blast open the front door.  

*smoke was heavy 연기가 짙었어요. 많은 연기가 있었다는 것을 나타냅니다.

*sulfur( sulfurate ) (유)황, 황의[같은], 유황을 함유한, 흥분[격노]한 말투
*hang in the air 공중에 떠다니다, 냄새, 연기 등이 공중에 떠다니다

 Tony got clipped in the hand, and the rest of us responded with hundreds of rounds.

토니는 손에 살짝 맞았고, 나머지 우리는 수백 발의 총알로 대응했다. 

*plaster 석고·벽 등을 만들 때 사용되는 건축 재료, 회[석고]반죽 
*decimate [ˈdesɪmeɪt]  대량으로 죽이다, 심하게 훼손하다, 파괴하다
 When we finally stopped firing, I was sure that no one could have survived, but I threw another grenade into an opening. 총격을 멈춘 후에는 아무도 살아남을 수 없을 것이라고 확신했지만 나는 다른 수류탄을 구멍에 던졌다.
*brace (스스로) 대비를 하다, 대비시키다, 함께 버티고 서다, 버팀목, 치아교정기
+) She'll brace her energies to succeed. 
    그녀는 성공하기 위해 힘을 떨쳐 분발할 것이다.
We braced outside for the explosion.

 *cuss 욕하다
 *rehash [ˌriːˈhæʃ] (생각·글·영화 등을) 거의 그대로 반복하다, 재탕을 내놓다
After twenty minutes of the most intense experience of my life, the street was quiet, except for the ringing in my ears and the sounds of my men as they puked or cussed or rehashed the experience. 인생에서 가장 강렬한 경험으로 이어진 이십분 후, 내 귀에 울리는 소리와 토하거나 욕하거나 경험을 다시 상기하는 부대원들의 소리를 제외하고는 거리가 조용해졌다.

*back out 물러나다, 어떤 상황에서 뒤로 물러나거나 빠져 나오다
*batch of mail 우편물의 묶음
*dim light 희미한 빛

*grope (손으로) 더듬다,(앞이 보이지 않아) 더듬으며 가다

*groping for words 말을 힘들게 찾다, 어떻게 표현해야 할지 애를 쓰다
So here I am, groping for words with tears on my cheeks and hoping that you’ll somehow forgive me for what I’m about to write.

*scour [ˈskaʊə(r)] 샅샅이 뒤지다 (=comb)

*make it home safely 무사히 집에 돌아오다
I pray every night that you’ll make it home safely, and I always will. 
Nor do I want you to believe that you didn’t mean as much to me as I did to you. 
*rare and beautiful 특별하고 아름다운
*souls linked together 영혼이 연결되어 있다
Every time we fought I hated myself for it. 

And no matter what the future brings, you always will be, and I know that my life is better for it.
*ram 내리치다, 들이받다
*crumple 구기다, 구겨지다, (얼굴이) 일그러지다
*crush 파괴하다
*fantasize ( fantasise ) 공상하다, 상상하다, 환상을 갖다
*picture 모습, 상상
*consummate 완벽한, 뛰어난

I straightened it as best I could, stuffed it back in the envelope, and decided to carry it with me like a wound I’d received in battle. I volunteered for any mission regarded as dangerous, I barely spoke to anyone in my unit, and for a while it took everything I had not to be too quick with the trigger while out on patrol. 
*spearhead 첫머리로 나아가다, 선두를 이끌다
*heighten 예민하다, 증대시키다, 높이다, 강화시키다
My life followed the shifting fortunes of the war.

내 인생은 전쟁의 변화하는 운명을 따랐다. 

*wear on 지속되는 시간이 지나다, 지치게 되다
*as the weeks and months wore on 시간이 지남에 따라 

*quest for power 권력 탐구, 권력을 얻고자 하는 노력
*competing interests 경쟁하는 이해 관계, 서로 대립하는 이익과 목표들
*life on the ground 현장에서의 생활, 실제로 일어나는 상황과 사건들
*aftermath 여파, 후유증

*thrust [θrʌst] (거칠게) 밀다, 밀치다, 찌르다
+) force of thrust 추진력
*thrust into 강요되다, 갑자기 어떤 역할을 맡게 되다

Every soldier in my squad was thrust into the roles of policeman and judge.

*hindsight [ˈhaɪndsaɪt](일이 다 벌어진 뒤에) 사정을 다 알게 됨, 뒤늦은 깨달음 
*with hindsight 때늦은 깨달음 덕분에

소 잃고 외양간 고치다 영어로 뒤늦은 깨달음 영어속담과 영어명언

 

*second-guess (결정·사건 등을) 사후에[뒤늦게] 비판하다
*commit a crime 범죄를 저지르다, 범행하다
*do something about it 그 문제를 처리하다, 대처하다

*semblance [ˈsembləns] 외관, 겉모습
*semblance of order 겉으로 드러나는 질서
*insurgent 반군,  폭도, 반란자
*take over 인수하다, 맡다
*neither quick nor easy 빠르지도 쉽지도 않다

*disintegrate [dɪsˈɪntɪɡreɪt] 해체[분해]되다, 산산조각 나다, 붕괴[와해]되다 (=fall apart)
*disintegrate into chaos 혼돈에 빠져불다, 붕괴되다
*restore order 질서를 회복하다

That particular process was neither quick nor easy, even in places where calm was more frequent than chaos. In the meantime, other cities were disintegrating into chaos, and we were sent in to restore order. 이 특정한 과정은 혼돈보다 평온함이 있던 지역에서조차 빠르지도 쉽지도 않았다. 그동안 다른 도시들은 혼란 속에 빠졌고, 우리는 질서를 회복하기 위해 투입되었다.

*clear a city of insurgents 도시에서 반군들을 쫓아내다, 제거하다
*hold the city and keep it safe 도시를 점령하고 안전하게 유지하다
*futility [fjuːˈtɪləti] 헛됨, 쓸모없음

+) a sense of futility 허무감
+) the futility of war 전쟁의 무의미
+) an exercise in futility 도로아미타불, 헛고생

*get in ~에 들어가다, 스며들다
*spit 침을 뱉다(spit-spat-spat)
*grit 모래와 같이 작은 입자, 흙먼지
*worse than hell 지옥보다 더 나쁘다

People can at least relate to that, and I’ve learned that they don’t want to hear the real truth, which is that most of the time Iraq wasn’t so bad but sometimes it was worse than hell. 병사들이 실제 상황에 대한 진실을 말하더라도 사람들은 그것을 듣고 싶어하지 않는다고 생각한다. 실제로 이라크에서의 대부분의 시간은 항상 최악은 아니었지만 때로는 지옥보다 더 심각한 상황도 있었다.
*be in the wrong place at the wrong time 잘못된 장소에 있던, 그릇된 시간에 있던
+) I seemed to be in the wrong place at the wrong time. 
     나는 잘못된 시간에 잘못된 장소에 있는 것 같았다.
+) It was his bad luck to be in the wrong place at the wrong time.  
    부적절한 시간에 부적절한 장소에 있었던 것은 그의 불운이었다(그가 재수없게도 의도치 않게 문제에 휘말렸다).

*get torn into pieces 조각내다, 찢어지다
*IED (improvised explosive device) 임시 폭발물
*flow past ~을 지나가다, ~을 따라 흐르다
*keep at a safe distance 안전한 거리에서 유지하다
No, people would rather hear about sand, because it kept the war at a safe distance.
아니다, 사람들은 이런 힘든 경험보다 (전쟁에서 떨어져) 안전한 거리에서 이야기하는 모래에 대해 더 많이 듣고 싶어했다.

 

디어 존의 유용한 영어 문장과 외우고 싶은 단어정리 

Dear John을 읽으며 기억하고 싶은 문장 최소 3문장, 단어·구문 5개를 골라서 댓글로 올려주세요. 

Sporadic rifle fire kept us on edge.

We braced outside for the explosion.

Every time we fought I hated myself for it.

And no matter what the future brings, you always will be, and I know that my life is better for it.

I pray every night that you’ll make it home safely, and I always will. 
Nor do I want you to believe that you didn’t mean as much to me as I did to you. 

My life followed the shifting fortunes of the war.

No, people would rather hear about sand, because it kept the war at a safe distance.

 

*pave the way (for somebody/something) (~을 위한) 길을 닦다[상황을 조성하다]

*demolish (사고로 무엇을) 무너뜨리다[허물다]

*on edge  안절부절못하여, 과민하여, 안달하는

*pin (잡거나 밀어붙여) 꼼짝 못하게 하다

*lay waste to 완전히 파괴하다, 황폐케 하다, …를 파멸시키다

*grenade [ɡrəˈneɪd] [ɡrəˈneɪd] 수류탄

*decimate [ˈdesɪmeɪt]  대량으로 죽이다, 심하게 훼손하다, 파괴하다

*brace (스스로) 대비를 하다, 대비시키다

*back out 물러나다, 어떤 상황에서 뒤로 물러나거나 빠져 나오다

*grope (손으로) 더듬다,(앞이 보이지 않아) 더듬으며 가다

*groping for words 말을 힘들게 찾다, 어떻게 표현해야 할지 애를 쓰다

*scour [ˈskaʊə(r)] 샅샅이 뒤지다 (=comb)

*ram 내리치다, 들이받다
*crumple 구기다, 구겨지다, (얼굴이) 일그러지다
*consummate 완벽한, 뛰어난

*aftermath 여파, 후유증

*thrust [θrʌst] (거칠게) 밀다, 밀치다, 찌르다
+) force of thrust 추진력
*thrust into 강요되다, 갑자기 어떤 역할을 맡게 되다

*semblance [ˈsembləns] 외관, 겉모습
*semblance of order 겉으로 드러나는 질서
*insurgent 반군,  폭도, 반란자
*take over 인수하다, 맡다
*neither quick nor easy 빠르지도 쉽지도 않다

*disintegrate [dɪsˈɪntɪɡreɪt] 해체[분해]되다, 산산조각 나다, 붕괴[와해]되다 (=fall apart)

*futility [fjuːˈtɪləti] 헛됨, 쓸모없음

 

Dear John의 오디오북 자료를 활용해주세요. 리스닝 훈련에 효과적인 오디오북입니다.

https://youtu.be/i29UywgmTAA

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band