스피킹인잉글리쉬~*

★한달에 영어원서 한 권 읽기 프로젝트 매직북클럽

★매직북클럽 5월의 책 Esperanza Rising by Pam Munoz Ryan- Day 2(15-28p)

스페니쉬 사전 이용해주세요. 발음을 직접 듣고 따라할 수 있어 좋아요. 

https://www.spanishdict.com

 

Check out the translation for "hortensia" on SpanishDict!

Translate millions of words and phrases for free on SpanishDict, the world's largest Spanish-English dictionary and translation website.

www.spanishdict.com

1. Esperanza Risingr의 오디오자료를 활용하고,  소리내어 읽어주세요. 

매직북클럽 Day 2 -5/9(화)

https://www.youtube.com/watch?v=SRmZqNU8tqk&list=PLXMStnTskDBGNGpEhhZ2Cn1yvMuEpp6PH&index=3 

https://www.youtube.com/watch?v=wzS3h4EGFDU&list=PLXMStnTskDBGNGpEhhZ2Cn1yvMuEpp6PH&index=4 

 

*stature [ˈstætʃə(r)] (사람의) 키, 지명도, 위상

+) of short stature 단신의

+) a woman of short stature 키가 작은[작은 키의] 여자
+) an actress of considerable stature 상당한 지명도를 지닌 여배우
+) moral stature 도덕 수준

*a droopy moustache  아래로 처진 수염

*forlorn [fərˈlɔːrn]  쓸쓸해 보이는,  황량한, 버려진, 허망한

+) She looked so forlorn, standing there in the rain.

    그녀는 거기 빗속에 서 있는 모습이 너무도 쓸쓸해 보였다.
+) Empty houses quickly take on a forlorn look.

    빈 집들은 빠르게 황량한 모습을 보이게 된다.
+) She waited in the forlorn hope that he would one day come back to her. 
    그녀는 그가 언젠가는 자기에게로 돌아올 것이라는 허망한 희망 속에서 기다렸다.
He had the same dark skin and small stature as Hortensia[오르뗀시아], and Esperanza thought his round eyes, long eyelids, and droopy mustache made him look like a forlorn puppy.(16p)

*anything but 결코 ...아닌, ...이외에는(이외라면)무엇이나

+) The problem is anything but easy. 그 문제가 결코 쉽지 않다.
+) The hotel was anything but cheap. 그 호텔은 결코 싸지 않았다.
+) But other than that, I can't think of anything else.
     하지만 그 이외의 다른 경우는 잘 떠오르지 않네요.

+) Marriage is anything but simple. 결혼은 단순한게 아니다.(쉽지않다. 어렵다.)
+) Rearing a child is anything but simple. 아이를 키우는 것은 단순하지 않다.

He was anything but sad, though.(16p)

 

*resurrect [ˌrezəˈrekt]  (사상·관례 등을, 죽은 사람을) 부활시키다, 재생시키다

+) resurrect an ancient custom 옛 관습을 부활시키다
+) resurrect one's career 경력을 부활시키다

*grow into something 자라서 ~이 되다
+) grow into a man 어른이 되다
+) They grow into stronger and more mature individuals.  
    그들은 좀 더 강해지고, 좀 더 성숙한 개인이 된다.
+) This sweater is a little big, but you'll grow into it.  
    이 스웨터는 약간 크나, 네가 크면 맞을 거야.

He had their dark skin and Alfonso's[알폰소] big, sleepy eyes, and thick eyebrows that Esperanza always thought would grow into one.(16p)

 

*property [ˈprɑːpərti] 재산, 소유물,  부동산, 건물, 건물 구내

Why does he always get to go and not me?

*taunt [tɔːnt] 놀리다, 비웃다, 조롱하다, 놀림, 비웃음, 조롱

*plow 쟁기 (→snowplough), 북두칠성, 쟁기로 갈다[일구다]

You will feel differently as you get older.(17p)

*self-importance  자존, 거만, 자만, 거드름

+) self-important 젠체하는, 자만심이 강한 (=arrogant)

There was no teasing or laughing or talking about every little thing.(18p)

The minutes passed into hours.(18p)

 

Neither had ever married and Papa said it was because they loved money and power more than people.(19p)

*underfed  음식을 제대로 먹지 못한, 배를 곯은, 영양 부족의 
+) underfed children 결식아동 缺食兒童 (=poorly-fed children)

+) Children were underfed or badly clothed. 
    아이들은 굶주렸거나 더러운 옷을 입었다.

*billy goat 숫염소

*vaquero[vɑ:kέərou] 목동, 카우보이, 목부

We may have bad news. One of the vaquero brought this to us.(19p)

*in time of need 어려울 때에, 일단 유사시에는, 위급할 때는

+) Honey,I wouldn't abandon you in your time of need.  
    자기야, 난 네가 어려울 때 널 버리지 않을 거야.
+) Helping you in your time of need.   
    도움이 필요할 때 도움이 됩니다.

We will wait with you in your time of need.(20p)

And for reason, Tio Luisi's[띠오 루이씨] sudden kindness made her shiver with fear for Papa.(20p)

 

*dwindle 줄다, 작아지다, 감소되다, 약화되다

They tried to pass the time with small talk but their words dwindled into silence.(21p)

But those thoughts would only stay in her mind for a moment before transforming into worry, because she couldn't ignore the throbbing soreness in her thumb where the thorn had left its unlucky mark.(21p)

*throbbing [θrɑ́biŋ]두근거리는, 고동치는; 약동하는
*soreness 쓰림, 아픔, 비탄, 화가 남; 악감정, 불화

*throbbing soreness in her thumb 그녀의 엄지손가락의 욱신거리는 통증

It wasn't until the candelabra held nothing but short stubs of tallow that Mama finally said, "I see a lantern. Someone is coming!"(21p)

*candelabra[ˌkændəˈlɑːbrə]  나뭇가지 모양의 촛대[전등]

*nothing 아무것도 아닌

*but (전치사) ~외에, ~빼고, ~제외하고 = except

*nothing but A 오직, 그저[단지]...일 뿐인, A빼고는 다 아닌

As far as he could see, there was nothing but buffalo.(매직트리하우스 18-6/39p) 

+) There's nothing but dust. 먼지만 나오거든.

+) I can do nothing but laugh. 웃음 밖에 안 나와요.

+) I hope you will have nothing but joy and happiness in your life. 

    당신의 삶에 기쁨과 행복만 있기를 바랍니다. 

*stub (쓰다 남은 물건의) 토막, (담배) 꽁초; 몽당연필, 남은 부분

*tallow [|tæloʊ] 쇠기름, 탤로, 수지(양초·비누 등을 만드는 데 쓰이는 동물 기름)

*beacon (안전 운행을 유도하는) 신호등[불빛], 과거 신호용으로 피워 올리던) 봉화

*beacon of hope 희망의 불빛, 희망의 등대

They hurried to the courtyard and watched a distant light, a small beacon of hope swaying in the darkness,(21p)

The wagon came into view.(21p)

*come into view 시야에 들어오다, 보이게 되다

*hang one's head 고개를 떨구다, 낙심[낙담]하다,  부끄러워 고개를 숙이다

+) hang-hung-hanged 

He hung his head.(매직트리하우스 18-8/52p)

-hang 하면 ‘매달다’와 ‘전화끊다’만 생각하는 저, 부끄러워 고개를 떨굽니다. 

Miguel[미겔] hung his head. Alfonso didn't say a word but the tears running down his round cheeks confirmed the worst.(22p)

Esperanza felt her heart drop.(22p)

*torment (특히 정신적인) 고통, 고뇌, 고통을 안겨 주다, 괴롭히다, 학대하다

 

LAS PAPAYAS PAPAYAS

Then the events of last night wrenched her mind into reality.(23p)

*ambush [ˈæmbʊʃ] 매복했다가 습격하다, 매복 (공격)

Papa and his vaqueros[바께로스] had been ambushed and killed while mending a fence on the farthest reaches of the ranch.(24p)

The shawl felt heavier than usual. Was it the yarn? Or was her heart weighing her down?(24p)

*crumble [ˈkrʌmbl]바스러지다, 바스러뜨리다,(건물이나 땅이) 허물어지다[무너지다]

Her face crumbled. "Señor[쎄뇨르]," she said, choking back tears.(24p)

*choke back tears 눈물을 참다, (북받쳐 오르는 감정을) 억누르다
+) I tried my best to choke[hold] back my tears.
   난 안 울려고 최대한 애썼어
+) He choked back tears as he explained to my sister.

   그는 눈물을 억누르면서 내 여동생에게 설명했다.

 

*Señor[쎄뇨르]: man

*Señora[쎄뇨라]:  woman, ma'am

*refined manners 세련된 태도

*condolences 조의(애도), 조의를 표하다

+) My condolences to you. 애도를 표합니다.  
+) My deepest condolences to you and your family.  
    당신과 가족들에게 깊은 조의를 표합니다.
+) I’m so sorry for your loss Sarah. My condolences go out to you and your family.
   상심이 정말 크겠구나. Sarah야. 너와 너희 가족에 삼가 조의를 표한다. 

Esperanza modeled Mama's refined manners, accepting Marisol's condolences.(26p)

*cordial [ˈkɔːrdʒəl] 화기애애한, 다정한

*attentive [əˈtentɪv] 배려하는, 신경을 쓰는, 주의[귀]를 기울이는

Mama was cordial and attentive to everyone, as if entertaining them gave her a purpose.(27p)

Every time she looked at the packages, they reminded her of the happy fiesta she was supposed to have.(27p)

폼나는 영어 Be supposed to 4가지 쓰임새와 상황 총정리

 

폼나는 영어 Be supposed to 4가지 쓰임새와 상황 총정리

원어민은 정말 매일 사용하고, 여기저기서 정말 많이 듣게 되는 be supposed to, 중요한 표현임에 틀림없는데 사용하기 어려운 be supposed to입니다. Be supposed to가 실제로 어떻게 쓰이는지, 여러 가지

speakinginenglish.tistory.com

*remind A of B: A에게 B가 생각나게 하다

She couldn't help thinking that it was the last thing Papa would ever give her.(28p)

*batiste [bətí:st,bæ-] 얇은 평직의 삼베[무명]

*mantilla (스페인·멕시코 여자의) 머리부터 어깨까지 덮는 큰 베일, 소형 망토

*wistfully 아쉬운 듯이, 탐내는 듯하게,  생각에 잠겨

*blot (액체를 부드러운 종이나 천으로 빨아들여) 닦아내다, (잉크 등의) 얼룩, 오점, 오명

Her heart felt so big and hurt so much that it crowded out her voice.(28p)

 

2. 게시물 숙제로 Esperanza Rising를 읽으며 기억하고 싶은 문장 최소 3문장, 단어 5개 골라서 댓글로 올려주세요. 

Her had their dark skin and Alfonso's big, sleepy eyes, and thick eyebrows that Esperanza always thought would grow into one.(16p)

 

Her had their dark skin and Alfonso's big, sleepy eyes, and thick eyebrows that Esperanza always thought would grow into one.(16p)

We will wait with you in your time of need.(20p)

They hurried to the courtyard and watched a distant light, a small beacon of hope swaying in the darkness,(21p)

The wagon came into view.(21p)

Esperanza modeled Mama's refined manners, accepting Marisol's condolences.(26p)

Mama was cordial and attentive to everyone, as if entertaining them gave her a purpose.(27p)

She couldn't help thinking that it was the last thing Papa would ever give her.(28p)

 

*stature [ˈstætʃə(r)] (사람의) 키, 지명도, 위상

*forlorn [fərˈlɔːrn]  쓸쓸해 보이는,  황량한, 버려진, 허망한

*resurrect [ˌrezəˈrekt]  (사상·관례 등을, 죽은 사람을) 부활시키다, 재생시키다

*beacon of hope 희망의 불빛, 희망의 등대

*torment (특히 정신적인) 고통, 고뇌, 고통을 안겨 주다, 괴롭히다, 학대하다

*cordial [ˈkɔːrdʒəl] 화기애애한, 다정한

*blot (액체를 부드러운 종이나 천으로 빨아들여) 닦아내다

 

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band