스피킹인잉글리쉬~*

 한국사람들은 집을 구할 때 특히나 남향집을 선호합니다. 풍수지리를 잘 알지 못한다 해도, 방향은 제대로 알지 못해도 어려서부터 들어왔던 게 있어 집은 '남향집'이 최고라고 알고 있습니다. 그래서인지 한국인들이 미국에서 집을 구할 때면 집 방향을 살펴보고 물어보게 됩니다. 그런데 안타깝게도 집 방향, 남향집에 대한 개념이 미국에는 없습니다. 원어민에게는 없는 문화입니다. 남향집이면 좋은 점이 얼마나 많은데 미국사람들은 왜 집 방향을 생각도 않고 집을 짓는지 모르겠다 생각한 적이 있었어요. 마침 이사할 수 있는 집이 남향집이면 좋은 거고, 아님 말고 뭐 이런 식이라죠. 

 

 저도 뼛속까지 한국인, 집을 볼 때면 집에 볕이 잘 드는지부터 살펴봅니다. 중부에서 보스턴에 처음 이사오던 시절, 시간 여유가 없어 온라인으로 아파트를 알아보고 들어오느라 집을 자세히 살펴볼 여력이 없었어요. 원하는 위치에 비어있는 집이 있는 것만으로 감지덕지했으니까요. 그렇게 북향집 아파트에서 일 년을 살아보니 남향집이 얼마나 좋은지 몸소 체험을 했습니다. 

 

 최근에는 일부 한인들이 많이 사는 동네에 남향집 프리미엄이 붙기 시작했다는 얘기를 들었어요. 불을 켜지 않아도 환한 집, 따뜻한 햇볕이 집 안쪽까지 들어오는 게 얼마나 큰 영향을 주는지 미국인들도 알아가기 시작합니다. 오늘의 영어, 남향집을 영어로 어떻게 말하는지 함께 볼까요. 

 

오늘의 영어

'그 집은 남향집이다'를 영어로 하면 look toward the south(남쪽을 향해 보다)를 떠올릴 수 있는데요. 이상한 표현이라고 해요. 얼굴이라는 명사 face의 동사로 쓰면 간단하고 보다 원어민스런 표현이 됩니다. 

to turn or be turned towards something physically; to be opposite something:

참고: dictionary.cambridge

이미지 출처: 픽사베이 

예문으로 살펴보는 오늘의 영어

The house faces south.

그 집은 남향집이다.

 

Is the house facing south?

그 집은 남향집인가요?

 

Our apartment faces south.

우리 아파트는 남향이야.  

 

The balcony faced towards the sea.

발코니는 바다를 향해있다.


Their houses face each other across the street.

그들의 집은 길 건너편에 마주보고 있습니다. 

 

집 구할 때 남향집인지 아닌지 물어볼 때 face란 단어 잘 기억했다가 적절한 상황에서 사용해 보아요. 이상 오늘의 영어였습니다. 모두 행복한 하루 보내세요. 

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band