미드에서 지겹도록 등장할 정도로 익숙한 영어문장들, 일상생활에서 원어민들이 대화할 때 진짜 많이 쓰는 표현들입니다. 그렇지만 우리는 잘 사용하지 못하는 표현들이기도 합니다. 원어민이 매일 사용하는 영어 문장들을 뉘앙스와 쓰임새까지 자세히 배워서 원어민과 대화할 때 꼭 사용해 보기로 해요.
맨 아래 정리된 영어문장을 보고 뜻을 생각해 보고, 한글문장을 보고 영어로 바로 말하는 연습해 보세요. 연습만이 살 길입니다. 원어민이 매일 사용하는 영어 문장 20개. 원어민과 대화할 때 정말 쓰기 좋은 표현들 (23분 14초)
VIDEO
1. (It) makes no difference to me. 난 상관없어, 난 아무거나 괜찮아.
= I don’t care.
= It doesn’t really matter.
(It) makes no difference to me at all.
Which one do you want to take? The red or the blue?
It makes no difference to me at all.
어떤 걸로 가질래? 빨강색? 아니면 파랑색?
난 아무거나 괜찮아. Sorry. I gotta work late tonight. Can we meet tomorrow instead? Yeah, sure. Makes no difference to me.
미안, 나 오늘 야근해야 해서.
대신 내일 만나면 안될까?
그래, 난 내일 만나도 상관없어. Win, lose, It makes no difference. Makes no difference. It’s all the same. 2. I’m a little under the weather.
(아픈 것은 아니지만) 몸 컨디션이 별로 좋지 않아. I have a bad condition.(X,콩글리시) I’m just feeling under the weather. I’m sorry. I’ve been a little under the weather. You look a little under the weather. 너 컨디션이 좀 안좋아 보여.
I can see you’re feeling somewhat under the weather. Are you okay? Yeah, I’m fine. I’m just a little under the weather, that’s all.
괜찮아?
그냥 몸 컨디션이 좀 안좋아서 그런 것뿐이야. 3. I could eat. 먹을 배는 된다. Are you hungry?
-I’m so hungry. I’m starving. 응. 배고파. -Sure. I could eat.먹을 배는 돼. You hungry? I’m hungry. Yeah, I could eat. I had some snack, but I could eat.
간식을 좀 먹었는데 먹을 수 있어.4. I’m just like you. 나도 그래, 나도 너와 똑같아.
(상대방과 취향이나 성향이 같을 때, 맞장구칠 때 쓰는 표현) I don’t like sweet coffee.
I’m just like you. I always drink mine black. 난 달달한 커피 안좋아해.
나도 그래. 난 항상 블랙만 마셔.
Yeah. I’m just like you. First time I took the SATs, I tanked it.
*tank5. What was that? 뭐라고? 뭐라고 했어?
-상대방의 말을 잘 듣지 못했을 때 사용
What did you say?-상대방 말에 화가 나서 지금 나에게 뭐라고 한 거야? 라는 뉘앙스
What did you just say? Sorry, What was that?
Sorry, What was your name again?
미안해요, 이름이 뭐였죠?
What was the address?
주소가 뭐였죠?
I’m sorry. What was the question?
미안해요, 질문이 뭐였죠?6. (Are) you up for it/무엇? ~ 하고 싶어? ~ 할래?
Do you want to~? → You up for it?
I’m gonna go get some coffee. You up for it?
You up for some breakfast?
아침 먹을래?
You up for some some coffee?
커피 마실래?
Up for a drive?
드라이브하러 갈래?
Still up for a movie? 7. I owe you one. 이 신세 잊지 않고 꼭 갚을게. 누군가 시간과 노력을 들여 도와주었을 때, Thanks만으로는 부족할 때 Thanks for helping me out. I owe you one.
도와줘서 고마워. 이 신세 꼭 갚을게. 8. What do I owe you? 얼마에요?
직역으로도 사용된다. 내가 얼마 빚졌어? 등
Okay. What do I owe you?
그래요. 제가 얼마내면 되나요? 9. I’ll pass. 난 안할게. 난 사양할게.
*give it a try 시도하다, 한번 해보다
You wanna give it a try? No, I’ll pass.
너 한번 해볼래?
아니, 난 안할게.
I think I’ll pass.(불확실한 말투로, 좀더 공손해 보임. 단순히 I’ll pass 는 약간 불손하게 느낄 수 있음) We’re going out for a drink. You wanna join us? No, I think I’ll pass. I’ve got a lot of work to catch up.
우리 술 한잔 하러 갈건데 같이 갈래?
아니, 난 안갈게. 밀린 일이 너무 많아서.
*catch up 밀린 일을 하다 I think I’m gonna pass on the dessert.
나는 디저트는 안 먹을게.
<음식이나 음료를 사양할 때 유용한 표현>10. I don’t see it that way. 난 그렇게 보지 않아
<상대방과 의견이 다를 때>
I disagree with you.(직설적) → I don’t see it that way.
Actually, I don’t see it that way.
사실, 나는 그렇게 보지 않아. 11. I wouldn’t know. 내가 알리가 없지, 나도 모르지. Where is Mark?
I wouldn’t know. I haven’t talked to him since yesterday.
마크 어디있어?
걔랑 어제 이후로 얘기안해서 난 모르지.
He hasn’t seen her in a while so he wouldn’t know.
서로 안 본지 오래돼서 걔도 모를걸.
She woulnd’t know you.
12. You got it? 혼자 할 수 있겠어? 혹은 이해했어?
*I got it. 내가 혼자 할 수 있어.
무거운 짐을 혼자 들 수 있겠어? Can you carry it by yourself? → You got it? 로 표현하면 좋다.
무거운 짐을 혼자 들 수 있겠어? → 혼자 할 수 있겠어?
Are you sure you got it? 너 확실히 혼자 할 수 있겠어?
That’s heavy. You sure you got it? I got it.
Are you sure you got it or do you need some help?
너 정말 혼자 할 수 있겠어? 아니면 도움이 좀 필요해?13. You got it. 알겠어.
= Sure. Of course! You got it. Of course.Thank you. Can I get a burger combo? You got it. Anything else?
네, 알겠습니다. 혹시 더 필요한 거 없으세요?14. That might be your best bet. 가장 좋은 방법/선택/최선책일 수 있어.
*Bet 내기
I think a little psychological warfare might be your best bet. That would be your best bet. =I think that’s your best bet. Taking the bus might be your best bet. 버스를 타는 게 가장 좋을 걸.
Seeing a doctor would be your best bet.
병원에 가보는 게 가장 좋을 거야. 15. I can tell 그래 보여. ~한 티가 나, 그렇다는 것을 알 수 있어.
*tell 정확히 알다, 판단하다
These just came out of the oven. I can tell.
Can you tell? Can you tell I lost some weight? 나 살빠진 거 티나(보여)?
I can tell he really cares about you. 걔가 널 정말 아낀다는 게 보여.
He likes you. I can tell.
16. (I’m) positive. 확실해. 혹은 긍정적이야.
*positive 확실하다
Are you sure this is free? Yeah. I’m positive. She said we could take it.
이거 공짜로 주는 거 확실해
응, 확실해. 가져가도 된다고 했어. I’m not (that) positive. = I’m not sure.
확실하지 않아. 17. Works for me. 난 좋아, 난 돼, 난 가능해.
<상대방의 제안에 대답할 때>
*Work 되다, 가능하다 How about we meet tomorrow instead? Yeah, sure. Works for me.
우리 내일 만나는 것 어때?
응, 그래. 내일 돼. The 16th. Good for everyone? Works for me. Friday works for me.
금요일 돼요./금요일 좋아요.
18. I’m just looking around. 구경하고 있어요. No thanks. I’ll just …. look around.
구경하고 있어요.
I’m just looking around. =I’m just browsing. 그냥 좀 구경 좀 하려고요.
*Brows (가게 안의 물건들을) 훑어보다 I’m just browsing for now, but I’ll let you know if I need any help. 지금은 구경만 하고 있지만 도움이 필요하면 요청할게요. 19. I couldn’t ask you to do that. 그렇게까지 신세질 수 없어. <상대방이 호의를 베푸려고 할 때, 호의를 그냥 받기에 미안할 때 쓰는 표현>
I couldn’t ask you to do that. You’re a guest here.
그렇게까지 신세질 수 없어요. 당신은 여기 손님인걸요.
▶ 영어문장을 보고 뜻을 생각해 보세요.
1. (It) makes no difference to me.
2. I’m a little under the weather.
3. I could eat.
4. I’m just like you.
5. What was that?
6. (Are) you up for it/무엇?
7. I owe you one.
8. What do I owe you?
9. I’ll pass.
10. I don’t see it that way.
11. I wouldn’t know.
12. You got it?
13. You got it.
14. That might be your best bet.
15. I can tell.
16. (I’m) positive.
17. Works for me.
18. I’m just looking around.
19. I couldn’t ask you to do that.
▶ 한글문장을 보고 영어로 말해보기 연습을 합니다.
1. 난 상관없어, 난 아무거나 괜찮아.
2. (아픈 것은 아니지만) 몸 컨디션이 별로 좋지 않아.
3. 먹을 배는 된다.
4. 나도 그래, 나도 너와 똑같아.
5. 뭐라고? 뭐라고 했어?
6. ~ 하고 싶어? ~ 할래?
7. 이 신세 잊지 않고 꼭 갚을게.
8. 얼마에요? (직역으로도 사용된다. 내가 얼마 빚졌어? 등)
9. 난 안할게. 난 사양할게.
10. 난 그렇게 보지 않아
11. 내가 알리가 없지, 나도 모르지.
12. 혼자 할 수 있겠어? 혹은 이해했어?
13. 알겠어.
14. 가장 좋은 방법/선택/최선책일 수 있어.
15. 그래 보여. ~한 티가 나, 그렇다는 것을 알 수 있어.
16. 확실해. 혹은 긍정적이야.
17. 난 좋아, 난 돼, 난 가능해.
18. 구경하고 있어요.
19. 그렇게까지 신세질 수 없어.