스피킹인잉글리쉬~*

 막연히 why와 how come는 같다라고만 알고 있어 실제 영어를 쓰는 상황에서는 활용하지 못할 때가 있어요. 오늘은 이유를 물어보는 표현:why와 how come! 의문사들의 문장구조의 차이부터 미묘한 뉘앙스까지 쓰는 영어 셀리쌤께서 명쾌하게 정리해 주십니다. 

 

why/ how come 문장구조에서 뉘앙스차이까지 5분 완벽정리) (5분 25초)

 

이유를 물어보는 의문사 

why vs how come 

모양의 차이 뿐 아니라 미묘한 의미 차이까지 정리

 

▶의문사 why: 이유를 물어보는 가장 일반적이고 기본이 되는 의문사로 how come의 자리에 대신 쓰일 수 있습니다. 

 

Why did you come here?

Why are you here?

Why did you leave so early?

정말 궁금해서 묻는 건지, 놀라면서 묻는 건지, 의심하면서 묻는 건지 등은

문맥/상황과 목소리 톤 등으로 표현할 수 있습니다.

 

▶의문사 how come 

문장구조의 특징

how come 주어+동사: 의문문의 도치가 없다

How come you are here?

How come you left so early?

How come you didn’t bring your lunch?

 

how come은 formal한 상황보다 회화(구어체)에서 casual하게 사용되고 있습니다. 

 

why와의 어감 차이

how come은 “어째서, 어쩌다가”의 어감을 갖기도 하며 좀 더 부드러운 어감을 만들어 내기도 합니다. 

 

◈어떻게 한국 오시게 되었어요? 어쩌다가

How come you came to Korea?

=Why did you come to Korea? 

 

how come은 또한 의심, 놀람, 따짐 등의 뉘앙스를 담고 물어볼 때에도 사용이 많이 됩니다. 

 

◈왜 선생님이 되셨나요?

순수하게 단순히 질문할 때

Why did you become a teacher? 

 

(가수가 되고 싶었으면서) 왜/어쩌다가 선생님이 되셨어요?

놀라면서 뜻하지 않은 바에 대한 질문이므로.

How come you became a teacher? 

=Why did you become a teacher? 

 

◈하늘은 왜 파래요?

순순하게 단순히 질문할 때

Why is the sky blue?

 

◈어째서/ 왜 하늘이 보라색이에요?

Why is the sky purple?

How come the sky is purple?

 

◈너 왜 내 전화 안 받았어?

Why didn’t you answer my phone?

How come you didn’t answer my phone?

 

why는 뉘앙스를 상황과 목소리의 톤의 변화로 표현, 

why는 이유를 물어볼 때 다 사용할 수 있으나

how come은 why대신 사용할 때 informal한 경우 부드러운 어감으로 혹은 뜻하지 않은 놀라움이나 의심, 따짐 등의 뉘앙스를 위해 종종 사용된다는 것 기억해 주세요! 

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band