스피킹인잉글리쉬~*

 뉴욕타임지 베스트셀러 작가, 니콜라스 스파크스의 디어 존을 영화에 이어 원서로도 읽어보세요. 

Dear John- Nicholas Sparks, Day 25(204-210p/ Ebook 75-77p)

 

Dear John 영어단어와 주요구문

*swelter [ˈsweltə(r)] 무더위에 시달리다
+) sweltering sun 찌는 듯한 태양

*simmer [ˈsɪmə(r)] (특히 화가 나서 속이) 부글부글 끓다, 끓이다[고다]
as if her own anger had been simmering most of the day. 

 마치 그녀 자신의 분노가 하루 종일 끓어오르고 있었던 것처럼 느껴졌다.
*spontaneous [spɑːn|teɪniəs] 저절로 일어나는, 자연스러운, 자발적인, 마음에서 우러난
*culpability (잘못에 대한) 책임 (=blame), 과실, 유죄
*culpable [ˈkʌlpəbl]  과실이 있는, 비난받을 만한
*gnaw [nɔː] 괴롭히다, 쏠다, 갉아먹다, 물어뜯다
*gnaw at (마음이나 생각을 지속적으로) 괴롭히다

*trek (멀리 이동하는) 여행이나 여정
began the trek back to her apartment 그녀의 아파트로 돌아가는 여정을 시작했다

I'd been on left me feeling drained. 
*debate (~할지) 마음을 정하지 못하다, 고민하다, 토론하다
I debated whether to approach or stay in the living room. 

I debated whether or not to grab a cheeseburger at a little place by the beach-the best burgers in town, by the way-but even though I was in the mood, I just went home, hoping that I could talk Savannah into a burger later. 

He debated whether to set aside the Greysheet, then did.

I debated whether or not I should stroll over and introduce myself, then decided against it. 

I was debating whether or not to become an officer.

*halfway closed 반쯤 닫힌
*spill down 흘러내리다

*tentative 어색한, 망설이는, 조심스러운

I offered a tentative smile 어색한 미소를 보여주었다.
It won’t happen again. 다시 그런 일은 없을 거야.
I’m too tired to be mad anymore. 이제는 너무 피곤해서 화낼 기력이 없어.
*get to know 잘 알게 되다, 친해지다
Not so much because I wanted you to get to know my friends, or so they could get to know you.
*draw strength from (어떤 것으로부터) 힘을 얻다, 기운을 얻다
I draw strength from being with you. 너와 함께 있을 때 힘을 얻어.

*skate 가볍게 미끄러지다, 스케이트를 타다
*wreck 파괴되다, 망가지다
when you left, I was a wreck. 
All was well and good 모든 게 잘되고 좋다, 모든 게 잘 진행되고 있다
*barely 거의 ~하지 않다, 매우 적게 또는 거의 없이
I barely worked on the houses. 나는 거의 집 공사에 참여하지 않았어.
*strolling up 다가오다, 천천히 걷다
*posted overseas 해외에 파견되다, 다른 나라나 지역으로 파견되다
I understand that you're posted overseas 네가 해외에 파견되어 있다는 건 알지만
*killing me 매우 힘들거나 고통스러워서 어려움을 견디기 힘들다

It seemed like it was almost killing me. 

Killing Me Softly With His Song-Roberta Flack 올드팝송/영어표현

 

Killing Me Softly With His Song-Roberta Flack 올드팝송/영어표현

올드 팝송으로 영어 표현도 익히며 옛 추억을 되살려보는 시간이 돌아왔습니다. 로버타 플랙(Roberta Flack)의 Killing Me Softly With His Song라는 노래입니다. 계속 듣다 보면 마음을 편안하게 해주는 엘

speakinginenglish.tistory.com


*begin to feel normal again 다시 정상적인 상태가 되다, 일상을 회복하다 
it took a long time to even begin to feel normal again 정상적으로 느껴지기까지 오랜 시간이 걸렸어.

*throat tighten 목이 메어오르다
I felt my throat tighten 목이 메어오르는 것을 느꼈다

*despite oneself 자신조차도, 자신의 의지와 상관없이, 어쩔 수 없이
"Despite herself, she laughed 스스로에게도 놀라면서 그녀는 웃음을 터뜨렸다'
I just hope I can find a way to be stronger this summer.

*halfheartedly 열의 없이, 열의가 부족하거나 마음이 없이 

I joked halfheartedly.
*gratified 만족스러워하는기, 쁘고 만족하는, 만족을 느끼는 
and was gratified to hear the sound of her laugh 그녀의 웃음 소리를 듣게 되어 만족스러웠다
*chin-ups 턱걸이
Ten chin-ups and I'll be good as new 열 개의 턱걸이만 하면 난 다시 괜찮아질 거야
*tug 약하게 당기다, 끌다
*savour [ˈseɪvə(r)] 즐기다, 만끽하다, 맛이나 감각을 극대화하여 즐기다
I savored her touch 나는 그녀의 손길을 즐겼다
*lean in 다가가다, 몸을 앞으로 기울여서 다가가다

The sensation was electric. I savored her touch and leaned in to kiss her. 

*conscious of the way her body was responding 그녀의 몸이 어떻게 반응하는지 의식하며
*drift toward 스며들다, 서서히 움직이거나 이동하다
her fingers began to drift toward 그녀의 손가락이 ~쪽으로 스며들기 시작함에 따라서'
*snap (옷의) 단추

*slide 슬라이드하다, 서서히 움직이다
*undid 풀다, 해제하다

She undid the snap. 그녀가 단추를 풀었다.
*pull back 물러나다, 후퇴하다, 뒤로 물러나다
*too far 너무 멀리, 지나치게

*before this went too far 너무 멀어지기 전에

*hesitation 망설임, 주저

*dwell on …을 깊이 생각하다, 숙고하다, …을 곱씹다

+) It's no good dwelling on your mistakes.

    실수에 연연하는 것은 좋지 않다. 

+) There is no use dwelling on the past. 
    과거에 연연해봤자 아무런 소용없어. 

I sensed my own hesitation but before I could dwell on it. 
*slip off (옷을) 벗다

*navel 배꼽

*fall to the floor 바닥에 내려놓다, 바닥에 떨어지다
*warmth of breath 따뜻한 숨결, 숨결의 따뜻함
*exquisitely peaceful 아주 평화로운, 극도로 평화로운
*nagging (통증·의심 등이) 계속되는[없어지지 않는] 잔소리하는, 불평하는
*dread(…을) 몹시 무서워하다, (안 좋은 일이 생길까 봐) 두려워하다
nagging sense of dread 계속해서 느껴지는 불안한 느낌 , 끊임없이 느껴지는 걱정스러운 느낌

I couldn’t escape a nagging sense of dread 나는 계속해서 느껴지는 불안한 느낌을 피할 수 없었다

Everything about her was exquisitely peaceful, but for some reason, I couldn’t escape a nagging sense of dread. 
*cling to 매달리다, 근거 없이 붙잡다, 고수하다

as if we were both clinging to the hope 마치 우리가 희망에 매달리고 있는 듯한 느낌
*sustain 지탱하다, 유지하다

*whatever the future would bring 미래가 어떻게 될지에 상관없이

Dear John  출처: 구글이미지 

 

디어 존의 유용한 영어 문장과 외우고 싶은 단어정리 

I debated whether to approach or stay in the living room. 

It won’t happen again. 
I’m too tired to be mad anymore. 

Not so much because I wanted you to get to know my friends, or so they could get to know you.

I draw strength from being with you. 

I just hope I can find a way to be stronger this summer.

Everything about her was exquisitely peaceful, but for some reason, I couldn’t escape a nagging sense of dread. 

 

*swelter [ˈsweltə(r)] 무더위에 시달리다

*culpability (잘못에 대한) 책임 (=blame), 과실, 유죄
*culpable [ˈkʌlpəbl]  과실이 있는, 비난받을 만한
*gnaw [nɔː] 괴롭히다, 쏠다, 갉아먹다, 물어뜯다
*gnaw at (마음이나 생각을 지속적으로) 괴롭히다
*trek (멀리 이동하는) 여행이나 여정

*draw strength from (어떤 것으로부터) 힘을 얻다, 기운을 얻다

*halfheartedly 열의 없이, 열의가 부족하거나 마음이 없이

*gratified 만족스러워하는기, 쁘고 만족하는, 만족을 느끼는 
*savour [ˈseɪvə(r)] 즐기다, 만끽하다, 맛이나 감각을 극대화하여 즐기다

*slide 슬라이드하다, 서서히 움직이다
*undid 풀다, 해제하다

She undid the snap. 그녀가 단추를 풀었다.
*pull back 물러나다, 후퇴하다, 뒤로 물러나다
*too far 너무 멀리, 지나치게

*nagging (통증·의심 등이) 계속되는[없어지지 않는] 잔소리하는, 불평하는
*dread(…을) 몹시 무서워하다, (안 좋은 일이 생길까 봐) 두려워하다

 

 

▶ Dear John의 오디오북을 자주 들으며 리스닝 훈련을 해 주세요. 아는 만큼 들립니다.

https://youtu.be/i29UywgmTAA

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band