스피킹인잉글리쉬~*

 brilliant를 보면 '총명한, 밝은'만 생각나고... 학창시절 단어를 1:1로 외우며 시험을 봤던 세대라 영어공부하는 게 더 쉽지 않습니다. 구슬쌤의 친절한 설명과 함께 실전영어에서 바로 사용할 수 있는 다양하고 유용한 예문들로 오늘도 즐겁게 공부해 봅니다. 

 

학교에서 배운 when it comes to, as~as 평소 쉽게 쓰시나요? (8분 24초)

 

뜻은 알지만 쉽게 쓰지 못하는 표현 3개
1)brilliant
2)when it comes to
3)as 형용사 as 

1. brilliant 멋진, 훌륭한
-캠브릿지 사전 extremely intelligent or skilled / very good
    
    Have a brilliant Christmas
    So, again, just have a brilliant Christmas, and all of you give yourselves a pat on the back.
    모두 멋진 크리스마스 보내시고 스스로를 쓰담쓰담 칭찬해주세요.
    
    This is a brilliant idea. 정말 멋진/훌륭한 생각인 걸.
    I have a brilliant, beyond brilliant idea.
    
   *novel idea (이전에 볼 수 없던) 참신한, 새로운 아이디어
   -캠브릿지 사전 novel- new and original, not like anything seen before.
    
    That is a novel idea. 참신한 아이디어네요. 
    
    You know what? I got a novel idea. 

     그거 알아요? 참신한 아이디어가 떠올랐어요. 
    
    The work you did for us was brilliant. 당신이 우리를 위해 한 일은 아주 훌륭했어요. 
    It's a completely brilliant plan. 아주 훌륭한 계획이에요. 


    I look at these brilliant young women, and words fail me. 이렇게 훌륭한 젊은 여성들을 보니 뭐라고 표현해야될지 모르겠네요.
    
    Words can't express how grateful I am.
    Words can't express my gratitude. 말로 표현할 수 없을 정도로 감사드려요.
    
    A: No words can never express my gratitude, and.
    B: Hey, your heart attack could be the best thing that ever happened to me.
    
    Words can't possibly express how grateful I am.
    *possibly: (부정문) 도저히
    
    Words can't (possibly) express how sorry I am. 미안한 마음을 (도저히) 말로 다 표현할 수 없어요. 
    
2. when it comes to ~에 있어서/관해서/대해서는 
    Oh, she's the best when it comes to this.
    
    She's top-notch when it comes to ~.
    She's the best when it comes to ~.
    
    She's the best when it comes to X, Y, and Z. 그녀는 X, Y, Z에 관한 한 최고야. 
    
    She's top-notch when it comes to presentation. 그녀는 발표에 있어서는 최고지.
    She's top-notch when it comes to marketing strategy. 그녀는 마케팅 전략에 관한 한 최고이다. 
    

    Anyway, suffice it to day, QuickBooks is the best when it comes to managing your business finances.
    *suffice it to say: (할 수 있는 말은 많지만) 일단 ~까지만 말하면
    
    He has a sixth sense when it comes to hesitation. 주저하면 귀신같이 알아내요.
    
    거짓말 하면 귀신 같이 알아내는 사람에겐.
    He has s sixth sense when it comes to lies. 
    
    *sixth sense
    -Collins 사전: If you say that someone has a sixth sense, you mean that they seem to have an natural ability to know about things before other people, or to know things that other people do not know.(마치 특수한 인지기능이 있는 듯한 느낌)
    
    I have a sixth sense, like I know what you're about to say. 네가 무슨 말을 하려는지 귀신같이 알아. 
    
    How do I explain this? I have.. like a sixth sense.
    이걸 어떻게 설명하죠? 전 식스 센스가 있어요. 

 

3. as 형용사 as
    It's not as easy as it looks. 보이는 것처럼 쉽지 않다.
    It's not as easy as it sounds. 말처럼 쉬운게 아냐.
    
    It's not as hard as it looks. 보이는 것처럼 그리 어렵지 않아. 
    It's not as bad as it looks. 상황이 보이는 것처럼 그리 나쁘지 않아. 
    
    *not as 형용사 as it looks
    It's not as complicated as it looks. 보이는 것 만큼 복잡하지 않아요. 
    
    But it's not as bad as it looks, once you get used to the system. 일단 시스템에 익숙해지면 보이는 것처럼 그렇게 나쁘지 않다.
     
    Trust me, it does not taste as good as it looks. 날 믿어, 보이는 것 만큼 맛이 없어. 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band