1. off the top of one’s head 정보를 찾아보거나 깊이 생각하지 않고 당장 생각나는 대로, 기억나는 대로
상대방의 질문에 바로 대답해 주지 못할 때 – 격식을 차려야 되는 상황에서 지금 당장은 제가 잘 모릅니다. I don’t know off the top of my head.
I don’t know off the top of my head, but I can find out. 지금 당장은 제가 잘 모릅니다. 그러나 알아볼 수 있어요.
회사에서 가장 rookie/ 초보자 처럼 보이는 표현이 I don’t know. I don’t know 보다는
I don’t have the information. 정보를 가지고 있지 않습니다. I don’t have the answer. 답을 가지고 있지 않습니다.
I don’t have the information off the top of my head. 지금 당장은 정보를 가지고 있지 않습니다.
I would have to look into it. I don’t have the answer off the top of my head. 그 부분에 대해서는 제가 알아봐야 할 것 같아요. 지금 당장은 답을 가지고 있지 않습니다.
I would have to look into that specific issue. I don’t know the answer off the top of my head to that. 그 구체적인 문제에 대해서는 제가 알아봐야 할 것 같아요. 지금 당장은 답을 가지고 있지 않습니다.
<지금 당장 ~가 생각나지 않네요> I can’t think of ~ 무엇이 생각나지 않는다
<누가 맛집을 추천해 달라고 했을 때> I can’t think of any place off the top of my head. 지금 당장은 추천해드릴 만한 장소가 생각나지 않네요.
<상대방의 질문에, 지금 당장 정확하지는 않지만, 아는대로 설명을 할 경우> Off the top of one’s head, I would say ~ 제가 당장 아는대로 말씀 드리자면, ~일 것 같습니다.
This is just off the top of my head. 이것은 제가 지금 당장 아는데로 말씀드리는 것입니다.
That’s just something off the top of my head. 그것은 제가 지금 당장 아는데로 말씀드리는 것입니다.
2. At the last minute 막판에, 마지막 순간에, 마감일이 임박해서
I’m sorry to cancel at the last minute. 막판에 (회의를) 취소해서 미안합니다.
<좀 더 격식있게 하려면> I apologize for ~ ing: ~를 해서 죄송해요
I apologize for cancelling at the last minute. 막판에 취소해서 죄송합니다.
I’m sorry to reschedule at the last minute. 막판에 일정을 변경해서 죄송합니다.
I apologize for rescheduling at the last minute. 막판에 일정을 변경해서 죄송합니다.
The Pedullas’ sitter canceled at the last minute. 막판에 Pedullas의 시터가 취소되었습니다.
Unfortunately, he changed his mind at the last minute. 안타깝게도 그분이 마지막에 마음을 바꿨습니다.
At the last minute 촉박하게, 급하게
<누군가에게 급하게 / 촉박하게 부탁을 해야 할 때> I know this is last-minute. But is there any way you could do it by tomorrow? 너무 촉박하게 부탁드리는 것은 알겠지만, 이것을 내일까지 끝내주실수 없을 까요?
I know and I do apologize. It’s last minute. 저도 알아요, 그리고 죄송해요. 너무 촉박하나는 것을.
<반대로 상대방이 너무 촉박하게 부탁을 해서, 할 수 없이 부탁을 해야 할 때는> I wish I could do it for you, but it’s a little too last-minute. 저도 해드리고 싶지만, 부탁을 너무 촉박하게 하셔서요.
I don’t know. It’s a little last minute. 저도 모르겠네요. 너무 촉박하게 하셔서요.