"좋다"와 다르게 "싫다"는 그냥 말하기에 조심스러운 표현이죠. 한국말로도 "딱히" "막" "별로"등의 부사를 이용하여 싫다는 표현을 순화시켜줍니다. 영어에서는 really라는 부사가 이 역할을 하는데요, 과연 문장의 어디에 넣어 "공손하고 부드럽게" 싫음을 표현할 수 있을지 쓰는 영어 셀리쌤께 배워봅니다.
좋아하지 않는다 + <부사> really 의미 차이
really don't like: 진짜 안좋아해
don't really like: 막~ 좋아하지는 않아, 딱히 좋아하지는 않아
(ep.69) "공손하게 싫음" 표현하기 (6분 14초)
VIDEO
그렇게 막 ~ 좋아하지는/ 딱히, 별로 좋아하지는 않아
♠ 부사 really
really 의 위치 주의!
really don't like: 진짜 안좋아해
don't really like: 막~ 좋아하지는 않아, 딱히 좋아하지는 않아
1> really don't like 정말 싫어
◈ 난 고수 진짜 안 좋아해.
I really d on't like cilantro.
-really에 강세
*hate: 혐오수준
→ I hate cilantro. (너무 센 어감)
◈ 저 이런거 정말 싫어해요.
I really don't like this.
2> don't really like 막~, 딱히
◈ 내가 고수를 딱히 좋아하진 않거든.
I don't really like cilantro.
◈ 제가 경찰을 별로 좋아하지는 않거든요.
I don't really like cops.
◈ 솔직히 내가 카레를 막 좋아하진 않거든.
To be honest, I don't really like curry.
I don't really like sharing.
◈ 내가 나누는 것을 막 좋아하지는 않아.
<<연습>>
◈ 내가 요리하는 걸 막 그렇게 좋아하진 않아.
I don't really like cooking.
차로 콜로라도 여행가자.
Let's take a road trip to Colorado.
-차를 타고 먼 여행을 가는 것: take a road trip
◈ 내가 운전하는 걸 그렇게 막 좋아하지 않아.
I don't really like driving.
◈ 운전하는 거 진짜 싫어해.
I really don't like driving.
◈ 난 블랙커피를 막 그렇게 좋아하지는 않아.
(I am fine.) I don't really like black coffee.
◈ 미안한데, 나 고양이 정말 싫어해.
I'm sorry really don't like cat.
don't really 직설적인 싫음
like 표현을 순화시켜주는 역할
◈부사 really 위치
I really don't have money. 진짜 돈이 없어.
I don't really have money. 돈이 별로 없어./ 돈이 그렇게 많지 않아.