스피킹인잉글리쉬~*

NPR 팟캐스트

THE INDICATOR FROM PLANET MONEY
How niche brands got into your local supermarket

 

*pocalypse :apocalypse에서 a를 빼고 그 앞에다가 단어를 붙여서 '~의 재앙'이라는 뜻으로 쓰임
*apocalypse [ə|pɑːkəlɪps]  대재앙, (세계의) 파멸,  세상의 종말
It was a papaya-pocalypse.
small-batch: relating to goods that are produced in small quantities, often using traditional methods 소량 생산
*artisanal  공예가의, 장인(匠人)의
+) artisan [ˈɑːrtəzn]  장인, 기능 보유자 (=craftsman)
*have deep pockets 돈이 많다, 부자이다, 주머니 사정이 넉넉하다
+) Her parents have some deep pockets.
    그녀의 부모님은 돈이 아주 많아요.
But those types of brands don't usually have the deep pockets of a Coke or Pepsi.
That brings us to the small soda brand that I've been seeing everywhere these days - Olipop. 
*tailspin 폭락, 급감, 악화
*recrimination  (상대방의 비난에 맞서는) 비난[맞대응]
*self-recrimination  자기 질책[비난]

*Metamucil 섬유질 보충제
What a bargain. 엄청 싸네!
*pitch (세일즈맨이 물건을 팔기 위해 늘어 놓는 설명) 영업[제안]하다, 던지다
They pitched their product to Whole Foods and Sprouts.
*knock something off (특히 일을) 중단하다[(중간에) 끝내다], (일을 간단히) 해치우다
It sells for about 2.50 a can, which is more than a can of Coke but less than most bottles of kombucha.
*launch (상품을) 출시[출간]하다, (특히 조직적인 일을[에]) 시작[개시/착수]하다
*massive boom 엄청난 호황, 대규모 붐
*could be better than ~ 보다 더 나을 수 있다
That was, like, a core component of our strategy at the beginning - was just proving we could be better than the bottom half of the kombucha set.
*nationwide  전국적인
*be on a roll 잘 풀리다, (도박 등에서) 연속으로 따다
+) He's on a roll.
  그.사람 잘 나가고 있어.
*hefty [ˈhefti] 장대한, 크고 무거운, 많은, 두둑한, 센, 강한
That's when a startup could run into those hefty slotting fees.
*cash on hand 수중에 있는 현금
*on hand 준비된, 이용/제공가능한, 준비되어 지원가능한
They may have to slow their growth until they can have cash on hand for more fees or settle for the dreaded bottom shelf.
There's a lot of buzz on social media.
*leverage 영향력, 대출, 활용, 지렛대, 힘; (~을 지렛대로) 활용하다
*negotiating leverage 협상 영향력, 협상 지렛대
*millennials 밀레니얼 세대: born between around 1981 and 1996
*Gen Z (Z 세대) = Generation Z = Gen Zers
: 1990년대 중반 ~ 2010년 초반 출생
: (short for Generation Z) a way of referring to the group of people who were born in the late 1990s and early 2000s
*candidly 솔직히, 숨김없이; [문장을 수식하여] 솔직히 말해서
candidly, spending more money per can than they are on a traditional soda, and that also matters.

From salsas to barbecue sauces to refrigerated beverages, small artisanal brands are infiltrating grocery shelves everywhere. How did this happen? Today on the show, we team up with Dan Pashman of The Sporkful food podcast to follow the rise of niche soda maker Olipop, and share the hidden incentives that have grocers making shelf space for these products.


<NPR 팟캐스트 원문기사 보러가기>

How niche brands got into your local supermarket

 

How niche brands got into your local supermarket : The Indicator from Planet Money

From salsas to barbecue sauces to refrigerated beverages, small artisanal brands are infiltrating grocery shelves everywhere. How did this happen? Today on the show, we team up with Dan Pashman of The Sporkful food podcast to follow the rise of niche soda

www.npr.org

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band