*make an excuse (for …) (…의) 변명을 하다 I don't wanna defend what Alex did or make excuses for him. *rumor mill 소문의 출처, 소문 (만들어) 내는 곳 Anyway, regarding Alex, I don't know what you've heard about him through the rumor mill or whatever but… 어쨌든, 알렉스에 대해서는, 소문이나 뭐든지 통해서 들은 걸 모르겠지만... *DA: District Attorney 검찰, 지방 검사 -범죄 조사, 기소 및 재판에 관련된 업무를 담당 We know what the D.A. has told us. *GED (미국·캐나다에서 정규 고교 교육을 마치지 못한 사람을 위한) 고졸 학력 인증서
-general equivalency diploma 또는 general education development의 약어 *be held responsible for ~에 책임이 있다 He is going to be held responsible for his actions. *underage drinking 미성년자 음주 *press charges 고발하다, 기소하다 *on the house 무료[서비스]로 제공되는
*ulterior [ʌl|tɪrəriə(r)] 숨은, 이면의, 나타나지 않는 *ulterior motive 속내, 꿍꿍이 I wanted you to know that I wasn't just helping you because of some ulterior motive. *closed adoption 비공개(폐쇄) 입양
-아이의 생모와 입양 가족의 정보를 서로에게 공개하지 않고 기관 등을 통해 이루어지는 입양
*clean break 갑작스러운 중단, 딱 그만둠
+) Let's make a clean break. 깨끗하게 헤어집시다. +) She wanted to make a clean break with the past.
그녀는 과거와 완전히 단절하고 싶었다. I just feel like a clean break would be easier. 깔끔하게 이별하는 게 더 쉬울 것 같아요. *rule somebody/something out (가능하거나 적절하지 않다고) ~을 배제하다, ~을 제외시키다 *if you guys are up for that 만약 그걸 동의한다면 *be up for 기꺼이 ~을 하려고 하다, ...할 의향이 있다 I do think that we should probably try to keep him, wheat-free for another 30 days just to rule everything else out, if you guys are up for that. Sounds like a plan. 그거 참 좋은 생각이네요. I won't be offended 기분 나빠하지 않을게요. You got company. 손님이 오셨어. I had some homework, and one of my shows was coming on.
숙제를 해야 했는데, 내가 좋아하는 TV 프로그램 중 하나가 방영되려고 했어. I better go. 가봐야 겠다.
*random 닥치는 대로의, 임의의, 일정치 않은 It's kind of random 좀 뜬금없는데
*make it happen 실현시키다 You made it happen. 당신이 해냈어. It seems like there's something on your mind. 뭔가 마음에 걸리는 게 있는 것 같은데. *no matter what 어떤 상황이든지 불구하고, 무슨 일이 있어도