스피킹인잉글리쉬~*

 매직트리하우스 Magic Tree House 9권 Dolphins at Daybreak의 영어노트와 요약정리입니다. 매직낭독 3기 회원님들과 함께 만들어가는 매직문장을 함께 읽어보세요.

 

 매직트리하우스 Magic Tree House 9권 Dolphins at Daybreak 줄거리 영어단어구문 문장정리해석을 참고해서 내용을 파악한 다음 입으로 하는 영어공부를 시작해 보세요. 영어공부는 이제 입으로, 낭독으로 해 보시기 바랍니다. 

 

매직트리하우스 Magic Tree House # 9 줄거리/영어단어/문장해석

 

매직트리하우스 Magic Tree House # 9 줄거리/영어단어/문장해석

영어원서읽기의 기초! 챕터북 매직트리하우스로 시작하세요!!!  폼나게~ 영어원서 읽기! 너무너무 하고 싶으시죠. 그런데 그 폼나는 영어원서를 몇 장 넘기지 못하는 현실!!! 챕터북의 대명사로

speakinginenglish.tistory.com

 

운명이란 노력하는

사람에게 우연이란 다리를 놓아준다. 

 

매직트리하우스 1권부터 자료정리 - 줄거리/ 단어구문/ 문장해석 정리 바로가기 

 

'리딩(매직트리하우스)/매직낭독 자료' 카테고리의 글 목록

영어 공부를 습관으로 만들어 꾸준히 함께 성장하는 스터디 공간입니다. 미국 보스턴 아줌마가 두 아이 키우며 영어 공부해 가는 과정(공부한 자료들을 정리)을 담고 있습니다.

speakinginenglish.tistory.com

 

[매직문장] 9권-1 Master Librarians

  • Having the same dream must mean something, he thought.
  • Jack wished that dreams were real. 
  • Don't get your shoes wet.
  • Merlin the Magician has been up to his tricks again.

 

The sun was not up yet.(9-1/1p)

The sun's not even up yet.(2-1/4p)

-간단한 듯 보여도 입에서 잘 안나오는 문장, 

부사 위치가 애매해서 통으로 외우는 게 좋은 문장 또 나왔어요. 

그냥 외워버립시다! 

 

How can you tell? 넌 어떻게 그렇게 자신있게 말하니? 

I can just feel it.(9-1/2p)

I can feel it.(4-1/4p) 

-언제나 자신만만한 애니!

 잭과 애니를 표현하는 문장이 캐릭터에 맞게 정해져 있어요.

 

*for a walk 산보 삼아

Just for a quick walk.(9-1/3p)

 

+) go for a walk 산책하다 = take a walk 

- Go for a walk? 산책 갈까?

- We went for a walk in the park. 우리는 공원으로 산책을 갔다. 

- I at least try to take a walk in the evening. 

  나는 최소한 저녁에 산책을 하려고 한다. 

- I took the dog for a walk. 나는 개를 산책시키러 갔다. 

 

*‘변화’의 의미가 있는 get 동사 

그런데 don’t get이니 변하지 않는 걸 의미하겠죠.

Don’t get your shoes wet.(9-1/3p)

쓰는 영어노트 기본동사 get-1

 

쓰는 영어노트 기본동사 get-1

 원어민들이 일상회화에서 쓰는 단어들은 정말 쉬운 단어를 사용해요. 그리고 그 기본단어들이 귀에 걸면 귀걸이, 코에 걸면 코걸이식으로 얼마나 활용도가 높은지 하나의 단어에 대표적인 뜻

speakinginenglish.tistory.com

쓰는 영어노트 기본동사 get-2

 

쓰는 영어노트 기본동사 get-2

 원어민들이 너무나 자주 사용하는 기본동사 get, 보기에 간단해 보이는 get이 가지고 있는 의미가 많고 의역된 뜻이 너무 많아서 의외로 한국사람들이 사용하지 못하는 단어 중 하나입니다. 지

speakinginenglish.tistory.com

Don’t get in. 들어가지 말아요.

Don’t get any idea. 딴 수작 부리지 마. 

Don’t get left behind. 뒤쳐지지 마라.

Don’t get sentimental. 감상에 빠지면 안돼.

Don’t get upset. - I was only teasing. 화내지마- 그냥 장난으로 그런 거야. 

 

*wish (that) 주어+ 동사: ~할텐데, ~하면 좋을텐데, ~했을텐데

-우리가 원하는 상황이지만 현재 상황과 반대되는 상황일 때

-아쉬움을 표현할 때

 

Jack wished that dreams were real.(9-1/1p)

I wish we -.(9-1/8p)

She pointed again at the cover go there: I wish we could go there.(9-1/9p) 

 

+ ) I wish everyday was Sunday. 매일이 일요일이면 좋겠어.

+) I wish I could be a doctor. 내가 의사였으면 좋겠어.

+) I wish you were here. 당신이 여기 있으면 좋겠어.

+) I wish I hadn't worked so hard. 

  그렇게 일만하며 살지 않았더라면 좋았을텐데.

 

쓰는 영어 hope와 wish구분법 셀리표 영문법

 

쓰는 영어 hope와 wish구분법 셀리표 영문법

 사용빈도가 높은 만큼 실수도 많은 hope와 wish입니다. 학창시절부터 오랫동안 배워왔지만 실전영어에서는 적용이 안되고, 실수를 많이 하게 되곤해요. 영어의 기본, 핵심개념을 명쾌하게 설명

speakinginenglish.tistory.com

 

*let go of [쥐고 있던 것]을 놓다, ...에서 손을 놓다

Jack let go of Annie’s hand.(9-1/8p)

He let go of their arms.(5-4/24p)

Cap'n Bones let go of Jack and Annie.(4-8/49p)

-계속해서 나오는 let go of

디즈니 프로즌 이후 여기저기서 울려퍼지던 Let it go!도 같이 떠올려보세요. 

 

*come with 동행하다, 따라오다 = follow

Are you coming with us, Morgan?(9-8/1p)

-잭이 물어봅니다. 

모건이랑 함께 가면 얼마나 든든하고 좋겠어요. 

 

[매직문장] 9권-2  The reef

  • I’m plain as plain can be.
  • I said not to touch anything.
  • He and Annie scrambled for the hatch.
  • It might help us to figure out the riddle. 
  • Waves lapped the shore.
  • Then it dove silently down into the deep.

 

오늘은 plain이란 단어에 집중해 봅니다.  

*plain 

꾸밈없는, 밋밋한, 있는 그대로의, 숨김없는, (보거나 이해하기에) 분명한 clear, 평원, 평지

 

플레인 요거트, 플레인 베이글, 흰우유도 …

먹는 것에도 많이 붙어있어 우리에게 익숙한 단어지요.

지난번 빙하시대 갔을 때는 평원, 평야의 뜻으로 나왔고요.

매직작가님께서 엄청 반복시키십니다. 앞으로도 계속 나와요. 

 

9권에서는 수수께끼답게  

“I’m plain as plain can be.”(9-2/11p) 

It doesn’t look very plain.(9-2/13p)

 

The grove was on a wide, white plain.(7-2/10p)

Beyond the plain were high, rocky cliffs.(7-2/10p)

 

+) plain face 쌩얼

+) plain  meal 간소한 식사

+) plain and simple 복잡하게 생각할 것 없이, 의심할 여지없이 

+) Write on plain paper. 줄이 쳐져 있지 않은 종이에 쓰시오. 

+) No plain milk. 흰 우유는 없어요. 

+) The facts were plain to see. 그 사실들은 분명히 알 수 있었다. 

 

(as) plain as day 분명한(낮의 빛과 같이 명료한), 불을 보듯 훤한, 뻔할 뻔 자인

(as) plain as the nose on one's face 명명백백한, 분명한, 아주 명백한

(as) plain as a pike staff 지극히 명백한

+) That you are sincere is as plain as day. 

   그가 성실하다는 것은 너무나 명백하다.

+) It is as plain as day that the results won't be good, since you didn't put in much effort.

     열심히 노력을 안했으니 결과가 안 좋을 것은 불 보듯 뻔하다. 

+) That's a fact as plain as the nose on your face. 

     그것은 극히 명백한 사실입니다. 

+) Second, your resume should be as plain as possible. 

    둘째, 이력서는 최대한 명료해야 합니다. 

+) His plan in not so much ambitious as plain. 

    그의 계획은 야심차다기 보다는 평범하다. 

 

*get a look 언뜻 보다, 보다

*get a better look 자세히 보다

Jack hurried over the bumpy coral to get a better look.(9-2/13p)

-’언뜻 보다’ 에서 better 더 붙으니 ‘자세히 보다’로…

 

*be half on the reef  반은 암초에 있고

*be half in the clear blue water 반은 푸른 물 속에 있다

The machine was half on the reef and half in the clear blue water.(9-2/13p)

기계의 반은 암초 위에 걸쳐 있고, 반은 맑고 푸른 물 속에 있었다.

 

-on the reef 

- in the clear blue water

-전치사 on과 in 차이를 생각해 주세요.

 

-영어로 ‘반은 ~~~, 반은 ~~~’ 하며 이렇게 자연스럽게 말하고 싶어요.

눈과 입이 익숙해지게 많이많이 연습해 봅시다요. 

 

*oceanographer 발음

[발음을 부탁해] 발음꿀팁 3강(-graphy 발음)/graph 어근 정리

 

[발음을 부탁해] 발음꿀팁 3강(-graphy 발음)/graph 어근 정리

 -graphy 발음을 어떻게 하고 계신가요? 그-래-피, 그-라-피로 너무 정직하게 3음절로 발음하고 계신다면 오늘 발음꿀팁에서 제대로 배우는 시간을 가져 보겠습니다. 영어 발음도 배우지만 영어 어

speakinginenglish.tistory.com

*slip ( 옷 등을) 재빨리 입다[벗다] <on/ off를 더해 쉽게 표현함>

*slip off one’s clothes 옷을 훌훌 벗다

He and Annie slipped off their shoes and socks and threw them toward the tree house.(9-2/15p)

 

-slip off가 옷을 벗다면 slip on은 입다가 되겠죠. 

우리 7권에서 이미 배웠습니다요. 

빙하시대 갔다가 추워서 코트를 재빨리 입었던 거 기억나실까요?

 

*slip on (옷 등을) 재빨리 입다

-to put clothes or shoes on quickly and easily

He slipped on the coat.(7-4/26p)  

 

-slip은 다양한 뜻을 가진 동사로 미끄러지다, 빠져나가다, 살짝 가다[오다]로,

단어 자체가 가진 의미가 정식으로 무얼한다기 보다는 재빨리 하는 느낌입니다.

그러니 옷도, 신발도, 양말도 재빨리 입거나 훌훌 벗어버릴 때 쓰기 좋은 단어에요. 

 

I just pressed a few keys-(9-2/17p). 난 그냥 키 몇개만 눌렀어.

I said not to touch anything!(9-2/17p) 내가 아무것도 만지지 말라고 했잖아!

-사고뭉치 애니,

-'I said~ 내가 말했잖아~' 하는 잭!

 

*jerk 갑자기 움직이다. 홱 움직임, 갑자기 잡아당김

- to move very suddenly, or to make sth move suddenly

The mini-sub jerked backward.(9-2/17p)

The buggy jerked to a stop.(8-6/42p)

The buggy stopped with a jerk.(8-4/32p)

It wiggled and jerked! jerk.(6-5/31p)

 

-명사로, 동사로 모두 쓰이는 jerk,

문장 안에서 확인해 봅니다. 

 

*scramble 재빨리 움직이다, 서로 밀치다[앞다투다]

He and Annie scrambled for the hatch.(9-2/18p)

Jack scrambled into the tree house.(1-9/59p)

-앞으로도 계속해서 나올 단어에요.

눈도장 꽝꽝 찍어봅니다. 

 

[매직문장] 9권-3  Mini-Sub

  • You've really done it now, Annie!
  • What if the owners find it gone?
  • I bet I know what to do. 
  • Just for one teeny second.

 

*must be …임에 틀림없다

That must be the command to go under the water.(9-3/21p)

The answer to Morgan's riddle must be here.(9-3/22p)

 

+) He must be at home. 그는 집에 있는 게 틀림없어. 

+) She must be very sick. 그녀는 몹시 아픈 게 틀림없어.

+) That restaurant must be very good. 

     그 식당은 틀림없이 아주 맛있을 것이다.

+) Je must be warm-hearted like his father. 

    그는 그의 아버지처럼 마음이 따뜻한 사람임에 틀림없다. 

 

*bet (...이) 틀림없다[분명하다] (무엇에 대해 거의 확신함을 나타냄)
I bet I know what to do.(9-3/21p)

I bet I can drive this.(8-4/31p)

 

*get back 돌아오다, 되돌아가다

“We have to get back to the reef,” said Jack.(9-3/22p)

Now we can't get back to Frog Creek.(6-9/53p)

We better get back on shore.(6-5/29p)

We’ve got to figure out how to get back to the island.(4-6/36p) 

 

*glue (oneself) to 집중하다, ~에 열중하다

His eyes were still glued to the computer screen.(9-3/22p)

-눈을 떼지 못하면 우리말로도 풀 붙여 놓은 것 같다고 하지요.

영어도 비슷하게 표현하니 재미있어요. 

 

*look like ... 인 것처럼 보이다, ...할 것 같다

It looked like another planet.(9-3/22p)

Some kinds of coral looked like blue fingers or lacy fans.(9-4/24p)

Others looked like deer antlers or lettuce leaves or mushrooms or trees.(9-4/24p)

Jack saw a creature that looked like a giant pancake with a long tail.(9-4/25,26p)

He looked like a spaceman.(8-7/48p)

The stick’s shadow looks like it’s more than six inches.(5-7/43p) 

It looks like it.(5-7/43p) 

Do I look like a ninja?(5-7/41p) 

She did look like a ninja-a very small one.(5-7/41p) 

And the last one looks like a pole that droops.(3-6/35p)

-look like 모음, 복습 겸 기억을 떠올리며 읽어주세요.

 

감각동사 2[look like+명사/ sound like+완성형문장 ]

 

라이브 아카데미 토들러- 감각동사 2[look like+명사/ sound like+완성형문장 ]

 지난 강의에 이어 감각동사의 가장 기본 유형에 대해서 배웁니다. 이번 강의에서는 look like + @ 대해서 배웁니다. 유튜브 강의는 보고 있으면 쉽고 마치 내가 다 이해하고 말할 수 있는 느낌이

speakinginenglish.tistory.com

 

*past가 동사 바로 뒤에 위치해 ‘지나서’라는 부사로 쓰였어요. 

The mini-sub was moving past red, yellow, and blue coral - past little coral mountains, valleys, and caves - past fishes of every color and size.(9-3/22p)

The sub floated past a huge starfish.(9-4/25p)

The crocodile moved past the canoe.(6-5/33p)

They crept past hanging vines.(6-4/20p) 

They ran past the hanging vines(6-4/24p) 

The crocodile moved past the canoe.(6-5/33p)

 

*might be ~일지도 모르다

She might be right, he thought. (9-3/22p) -여러모로 쓸 수 있는 유용한 표현

He was afraid someone might be looking for the mini-sub.(9-4/28p)

 

+) He might be hot. 더울지도 모르겠어요.

+) That might be helpful. 그게 도움이 될지도 모르겠군요. 

+) A good lawyer might be able to get you off. 

   좋은 변호사를 쓰면 처벌을 (거의) 면할 수 있을지도 몰라요. 

 

*get to (어떤 상황 상태에) 이르다[되다], 닿다, …에 도착하다

Besides, when would they ever get to visit a place like this again?(9-3/22p)

When he got to the page about clams, he read aloud:(9-4/26p)

When he got to the ground, he and Annie took off across the sand.(3-2/14p)

The closer they got to the parade, the harder it was to see it.(3-2/14p) 

 

+) I get to say. 할말이 있는데.- 말에 이르게 되니 할말이 있고

+)You get to choose.  선택권 줬잖아요.-선택에 이르게 되니 선택권이 있고

+) We get to focus. 집중하게 돼요. -집중에 이르게 되니 집중하게 되고

 

[매직문장] 9권-4 Fish City

  • There's nothing plain at all out there.
  • He put that on his list as well. 
  • They seemed to be smiling.
  • The dolphins flipped their tails.
  • He was afraid someone might be looking for the mini-sub.

 

*peep 엿보다, 훔쳐보다, 살짝 보이다

floating over the swaying sea grass, eating on the white sandy bottom, peeping out of coral caves.(9-4/24p) 

 

*peek 엿보다, 살짝[훔쳐]보다

She was peeking out of the tree house window.(6-3/12p)

Peanut was peeking out of Annie’s pocket.(6-3/12p)

Jack peeked out of the tree house, too.(6-3/12p)

The mouse peeked out from Annie’s sweatshirt pouch.(5-4/24p)

Jack peeked over the windowsill.(5-3/16p) 

The mouse peeked out of her pouch.(5-3/14p) 

He peeked out at the giant monster.(1-8/48p)

 

▶peek = peep 엿보다, 살짝[훔쳐]보다

두 단어는 같은 뜻, 그래서 모아봤습니다. 

영어를 배우는 입장에서는 하나로 통일해서 쓰면 좋으련만요.

 

-peek이랑 peep는 끝이 무성음(발음할 때 목청이 떨리지 않음)으로 ‘k 크/ p프’ 하고 빨리 발음되지요.

그러니까 얼른 엿보고, 살짝보고, 훔쳐보고~ 그렇게 기억해 보기로 했었죠.

 

*peer 자세히 들여다보다, 응시하다, 주의해서 보다

Two dolphins were peering in the window.(9-4/26,27p) 

He peered at the computer screen and read a log entry.(9-5/31p) 

She and Jack peered around at the quiet forest.(6-4/20p)

Jack peered down at the valley.(1-8/48p)

She was peering out the tree house window.(1-2/6p)

 

-peer의 r은 유성음(목청이 떨림)으로 ‘r 러’로 좀더 길게 발음되니 자세히 보고, 응시하는 걸로 기억해 봅시다요.

 

*put on the list (명부에) 이름을 올리다

*as well 또한, 역시

He put that on his list as well.(9-4/26p) 

Then he heard Annie shriek.(1-6/34p)

Jack heard another sound as well.(1-6/34p)

 

-말하는 사람의 의도에 따라서 '그뿐만 아니라', '이것까지도'라는 말을 붙이고 싶을 때는 문장 뒤에 as well을 쓰면 좋아요. 잭이 stingray를 보고는 리스트에 역시 올리면서 as well을 쓰고요.  잭이 애니의 비명(shriek)소리뿐 아니라 다른 소리도 들었다는 의미를 as well을 붙여 더해주고 있어요.

 

"A와 B도 있습니다”라는 말을 할 때 보통 and를 사용해서 표현할 수 있지만, B 뒤에 as well를 붙이면 “A뿐 아니라 심지어 B까지 있어요”라는 의도를 살릴 수 있어요.

+) We have fruits and vegetables as well.

     우리 가게에는 과일도 있고, 야채도 있어요.(과일가게에 야채도 있음을 강조)

+) I can speak Korean and English as well.

    저는 한국어뿐 아니라 영어도 할 수 있어요.(한국말뿐 아니라 영어도 할 수 있음을 강조)

 

*weigh (결정을 내리기 전에) 따져보다, 저울질하다, 무게[체중]가 …이다

*weigh up (주의깊게) 가늠하다, 가늠해 보다, 저울질하다, 사람을 평가하다

The giant clam of the coral reef is three feet wide and weighs up to 200 pounds.(9-4/26p) 

 

+) A male giraffe can weigh up to 1,900 kg.

   수컷 기린의 몸무게는 1900킬로그램까지 나간다. 

+) You must weigh up the pros and cons. 장단점을 잘 따져보아야 한다.

 

*seem to be ...한 모양이다, 생각되다, ~처럼 보이다

They seemed to be smiling.(9-4/27p) 

She seemed to be laughing.(9-4/27p)  

 

쓰는 영어 seem의 다양한 문장구조의 뉘앙스 차이

 

쓰는 영어노트 seem의 다양한 문장구조의 뉘앙스 차이

 "~인것 같다"의 seem은 유독 다양한 문장구조로 우리의 머리를 아프게 합니다. You seem tired. You seem to be tired. It seems like you are tired. You seem like you are tired. 그동안 헷갈리고 혼동되었던..

speakinginenglish.tistory.com

It's like we're in a fish tank-and they're looking at us.(9-4/27p) 

마치 우리가 물고기 탱크(수조)에 있는 것 같고-그들이 우리를 쳐다보고 있는 것 같아.

-정말 이런 기분이 들 것 같아요.

 

They swam off into the light blue water.(9-4/29p) 

-swim에 전치사 off가 붙어서 돌고래들이 헤엄쳐 공간적으로 멀리 떨어져 가는 느낌이 살리고 있어요. 

전치사 종류와 의미 48개 알파벳순 총정리

 

전치사 종류와 의미 48개 알파벳순 총정리

 전치사( preposition)란 명사나 대명사 앞에 놓여 다른 명사나 대명사와의 관계(시간, 장소, 방향, 소유 등)를 나타내는 품사입니다. 명사나 동사처럼 문장에서 굵직굵직한 뜻을 갖지 않으니 별로

speakinginenglish.tistory.com

 

*be afraid 겁내다, 두려워하다

He was afraid someone might be looking for the mini-sub.(9-4/29p) 

+) Don’t be afraid to admit to your mistake. 

    자기 실수를 인정하기를 두려워하지 말아.

+) Don’t be afraid to ask if you don’t understand. 

   이해가 안되면 걱정하지 말고 물어봐. 

 

*might be ~일지도 모르다

He was afraid someone might be looking for the mini-sub.(9-4/29p) 

She might be right, he thought.(9-3/22p)

 

*at all 조금도…, 조금이라도, 어쨌든

*nothing at all 아무것도

There’s nothing plain at all out there.(9-4/30p)

 

챕터 1-4, 단어정리 합니다. 정답은 더보기를 열어 확인해 주세요. 

doorway 

exclaim 

trick 

bumpy 

vessel 

peek 

hatch 

slam 

face 

jerk 

scramble 

steer 

float  

sway 

peep 

species[spi:ʃi:z] 

tap 

toss 

smooth

slippery 

flip 

flash 

더보기

doorway 출입구, 문간

exclaim 소리치다, 외치다

trick 속임수, 장난[농담], 속이다

bumpy 울퉁불퉁한

vessel 선박, 배

peek (재빨리) 훔쳐보다, 엿보다 

hatch 출입구, 승강구

slam 쿵 닫다

face ...을 마주보다[향하다], 얼굴

jerk 갑자기 움직이다, 홱 움직이다, 갑작스런 움직임

backward 뒤로

scramble 재빨리 움직이다, 서로 밀치다[앞다투다]

steer 조종하다, (특정 장소로) 움직이다

float  떠[흘러]가다[떠돌다], 뜨다

sway 흔들리다

peep 엿보다, 훔쳐보다, 살짝 보이다

species[spi:ʃi:z] 종(생물 분류의 기초 단위) 

tap 톡톡 두드리다

toss (가볍게 아무렇게나) 던지다, 쳐들다[젖히다]

smooth 매끈한, 매끄러운

slippery 미끈거리는

flip 가볍게 치다, 튀기다, 홱 뒤집다, 젖히다

flash 번쩍거리다, 번득이다

[매직문장] 9-5 Two Eyes

  • It was waiting to be taken away by a helicopter.
  • Jack breathed a sigh of relief. 
  • It went past schools of fish and waving plants.
  • Leave for helicopter to transport to junkyard.

 

▶dairy - diary - daily 

비슷비슷하게 생긴 단어지요. 

35초 강의로 확실히 구분해 보아요. 

오늘처럼 선물같은 챕터인 날은 다른 공부도 살짝 더해봅니다.

 

dairy 유제품의, 낙농(업)의, 유제품 회사, 낙농장

diary 일기, 수첩[메모장]

daily 일일, 하루, 나날의, 매일 일어나는

출처: 발음을 부탁해 교정편- 45강

◈비슷해서 헷갈리는 단어 farther vs. further

1. farther <물리적 거리> 더 멀리

-)far-farther-farthest 

 

She pointed at a painting farther down the wall.(7-5/34p)  

We have to go farther inside.(3-3/18p)  

Jack inched farther down the hill.(1-6/37p)

 

2. further <시간 정도 거리 수량> 더 멀리에, 더 나아가, 게다가

-)far-further-furthest

 

He read further.(9-5/31,32,33p)

Jack and Annie read further.(9-5/32p)

 

-farther  <물리적 거리>에만 사용

-further <시간 정도 거리 수량>을 나타내어 더 많이 사용됩니다. 

알파벳 a와 u, 하나 차이인데 은근 헷갈립니다.

더 포괄적인 뜻을 갖고 있는 것은 들어간 further 

 

*past가 동사 바로 뒤에 위치해 ‘지나서’라는 부사로 쓰였어요. 

The sub went past a small coral mountain.(9-5/34p)

It went past schools of fish and waving plants.(9-5/34p)

The sub moved past the giant plant.(9-5/35p)

The mini-sub was moving past red, yellow, and blue coral - past little coral mountains, valleys, and caves - past fishes of every color and size.(9-3/22p)

The sub floated past a huge starfish.(9-4/25p)

 

The crocodile moved past the canoe.(6-5/33p)

They crept past hanging vines.(6-4/20p) 

They ran past the hanging vines(6-4/24p) 

The crocodile moved past the canoe.(6-5/33p)

-이번 바닷속 여행과 6권 아마존 여행에서 주로 보였던 패턴이죠. 

문장구조 살피며 봐주세요. 

 

*a school of 무리의

*schools of fish 물고기 떼, 물고기 무리

It went past schools of fish and waving plants.(9-5/34p)

 

*전치사 +감정추상명사 

-in horror/ in shock/in wonder/in fear/ in awe…

Jack and Annie stared in horror at a giant octopus.(9-5/35p)→ in horror

He and Annie stared in horror at each other.(6-5/32p)→ in horror

The ghost-queen stared in wonder at Jack.(3-5/29p) → in wonder

-in horror, in wonder 문장에서 위치도 눈여겨 봐주세요.

 

Jack could only stare in horror.(3-5/26p) → in horror

Jack was still in shock.(3-5/28p ) → in shock

The guards gasped in fear.(2-6/39p) → in fear

He held his breath as he stared in awe.(2-4/26p) → in awe

 

▶come이 들어간 구문

*come out 나오다, 피다

Just then, a long arm came out from behind it.(9-5/35p)

Then another arm came out.(9-5/35p) 

 

*come after ~를 뒤쫓다

It’s coming after us.(9-5/35p)

 

*come with 동행하다, 따라오다 = follow

Are you coming with us, Morgan?(9-8/1p)

 

故 김대중 대통령의 "영어를 배워라"

 

故 김대중 대통령의 "영어를 배워라"

 영어 공부를 하다가 문득 바라본 창문, 창 너머로 햇살 가득, 봄기운이 가득 느껴지는 하루였어요. 코로나 바이러스로 인해 벌써 1년 넘게 반강제로 집에서 생활하는, 지금의 이 상황이 마치 감

speakinginenglish.tistory.com

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band